Vaš brskalnik ne omogoča JavaScript!
JavaScript je nujen za pravilno delovanje teh spletnih strani. Omogočite JavaScript ali pa uporabite sodobnejši brskalnik.
Repozitorij Univerze v Ljubljani
Nacionalni portal odprte znanosti
Odprta znanost
DiKUL
slv
|
eng
Iskanje
Napredno
Novo v RUL
Kaj je RUL
V številkah
Pomoč
Prijava
Številke
Po članicah UL
Deleži
Največkrat
Datoteke
Letna poročila
Mentorstva
Osnovno
Bibliografija
Objave zaključnih del
Top ključne besede
Pojavnost ključnih besed
Komentorji
Bibliografija osebe. Seznam zajema vsa gradiva in ne le tista, kje je oseba mentor.
Magistrska dela (8)
Iva Županc:
Cerkev in država v Gileadu: verske in politične prvine v prevodih romanov The Handmaid’s Tale in The Testaments (Margaret Atwood)
Maja Ciglar:
Kulturna specifika sveta v knjigi Sabriel
Danaja Zorko:
Vloga ilustracij pri prevajanju slikanic iz angleščine v slovenščino
Manja Stašuk:
Osebna lastna imena v fantazijski literaturi: analiza romana The Blade Itself Joeja Abercrombieja
Mojca Petaros:
Prevajanje in prirejanje besedil za gledališče na primeru drame Trije milijoni minut/7 años Joséja Cabeze
Katja Zobarič:
Pesemska besedila Srednjega sveta v dveh slovenskih prevodih Gospodarja prstanov
Tina Mozetič:
Se ChatGPT lahko kosa z Matildo? Prevodoslovna analiza prevajalskih zmožnosti in napredka ChatGPT-ja in DeepL-a na primeru odlomka iz mladinskega romana Matilda
Nataša Ana Gaube:
Primerjava pesmi Srečka Kosovela z njihovimi angleškimi prevodi
Druga dela (3)
Marija Zlatnar Moe, Tanja Žigon:
When the audience changes
Marija Zlatnar Moe:
It takes a village
Marija Zlatnar Moe, Tanja Žigon, Tamara Mikolič Južnič:
Who does it better?