Številke

Tabela zajema ključne besede vseh zaključnih del, pri katerih oseba sodeluje kot mentor. Ključne besede so urejene po številu ponovitev, največkrat ponovljene na vrhu. Iz ključnih besed z zgornjega dela tabele je mogoče sklepati na tematike, s katerimi se je oz. se mentor ukvarja.

Oseba: Silvana Orel Kos

Vseh ključnih besed je 75, ki se skupaj pojavijo 84 krat.
6 ključnih besed (8 % vseh) se pojavi večkrat, skupaj 15 krat (17.86 % vseh pojavitev).

PonovitevKljučne besede
Št.%
5x33.33%podnaslavljanje
2x13.33%dokumentarni film, idiom, prevajalske strategije, podnaslovno prevajanje, humor
1xponovitev, govorna posebnost, retorična figura, adaptacija literarnih del, Margaret Atwood, Deklina zgodba, religiozne prvine, Sveto pismo, literarni prevod, slog, slogovni označevalci, ekspresivno besedje, citatno besedje, frazemi, korpusna primerjava, migrant, begunec, spletni mediji, evropska migrantska kriza, frazeologija, angleščina, slovenščina, nemščina, politična (ne)korektnost, multimodalna analiza, kulturnospecifični elementi, Kriva pota, slovenski podnapisi, nemška sinhronizacija, transkreacija, ustvarjalno prevajanje, promocijska besedila, spletno trženje, kulturne dimenzije, festival E.O.F.T., športna terminologija, nadsinhronizacija, prevajanje, radio, Val 202, pogovor, komedija, RTV Slovenija, francoski filmi, kontrastivna analiza, filmsko podnaslavljanje, podnaslavljanje za DVD, televizijsko podnaslavljanje, Moje življenje z Liberacejem, ekspresivnost, besedne igre, metafore, kompenzacija, prevodna strategija, Prijatelji, sinhronizacija, manipulacija, pomenske spremembe, strategije krajšanja besedila, tolmačenje, Evropski parlament, kolokacija, frazni glagol, prosta besedna zveza, leksikalna enota, funkcijska slovnica, izpusti, profesionalni podnapisi, amaterski podnapisi