| 1x | | Pádraic Ó Conaire, strukturalizem, irskost, primerjalna analiza, irska literatura, funkcija, L. Frank Baum, živali, Čarovnik iz Oza, Vladimir Propp, John Millington Synge, morfologija, pravljica, irski literarni preporod, Sontag, Semenič, postdramatic theatre, performative gender, zgodovinske osebnosti, gender theory, Frankenstein, Mary Shelley, video igre, ekokritika, interaktivni mediji, Sherlock Holmes, Gotika, Gotski film, gelski literarni preporod, poezija, French, Slovene, English, fantasy fiction, translation, litearary translation, ameriška dramatika, postmodernizem, gledališke uprizoritve, magistrska dela, slovensko gledališče, prevodi v slovenščino, Off-Off-Broadway, literarna recepcija, proper nouns, miscegenacija., Balkan, 90. leta, Munro, Almodóvar, kultura in adaptacija, film in literatura, ironija, humor, atavizem, ksenofobija, koncept Drugega, H.P. Lovecraft, emigracija, Frost, Vojna dveh rož, fantasy literature, literary analysis, Discworld, Terry Pratchett, sodobni podžanri kratke zgodbe, transtextuality, role of poetry, poetry teaching, fantasy genre, EFL, teenage literature, secondary school, EFL classroom, primary school, eskapistična fikcija, cyberpunk, protestna glasba, šestdeseta leta dvajsetega stoletja, Bob Dylan, feminism, children’s literature, motherhood, Gibanje za državljanske pravice, mythology, kratka zgodba, znanstvena fantastika, nature, cultural heritage, folklore, national identity, teenagers, research, Instagram poetry, Confessional poets, Poindexter, Leav, Instagram poets, Kaur, Plath, Sexton, Mental health, zgodovinska fikcija, Poem analyses, Shared characteristics, Lowell, Comparison, “The School”, derivation, Čarli in tovarna čokolade, Jakec in breskev velikanka, Matilda, ravnovesje moči med odraslimi in otroki, Roald Dahl, otroška fikcija, Danny, prvak sveta, short stories, story-based teaching, word formation, Čarovnice, Jurijevo čarobno zdravilo, Veliki dobrodušni velikan, Jacqueline Wilson |