| 1x | | traducción, humor, textos audiovisuales, Les Luthiers, sociolingvistika, Gibraltar, yanito, odnos do jezika, večjezičnost, kodno preklapljanje, besedne igre, Lewis Carroll, Alice's Adventures in Wonderland, Alica v Deveti deželi, Alicia en el País de las Maravillas, literarni prevod, Dirk Delabastita, prevajalske tehnike., fonetika, ameriška španščina, branje pravljice, español de América, español de telenovelas, español de Venezuela, glosario de venezolanismos, español hablado, ruščina, nogomet, nogometna terminologija, mediji, športni jezik, prevzete besede, strokovni jeziki, jezik turizma, turizem, turisticni aranžma, turoperater, oglasi, internet, Hrvaška, Španija, aragonesismos, José Antonio Labordeta, cuentos cortos, dialectología, Aragón, modalidad, perífrasis verbales, análisis contrastivo, español, portugués, subjunktivni naklon, podredni prislovni stavek, El amor en los tiempos del cólera, Love in the Time of Cholera |