izpis_h1_title_alt

Pojmovni samostalniki z vidika pomenskih prenosov : diplomsko delo
ID Krajnc, Maša (Avtor), ID Žele, Andreja (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (894,50 KB)
MD5: 3A79BE40A9B8DCDE5EF29802A10A4589

Izvleček
Diplomsko delo opredeljuje pojmovne samostalnike in predstavlja teorijo zgradbe pomena leksemov ter vrst pomenskih prenosov, uveljavljeno v slovenskem sinhronem jezikoslovju. Teoretična dognanja preverja in dopolnjuje z empirično analizo pomenskih prenosov v pojmovnih samostalnikih s pripono -acija. Rezultati kažejo, da pomenska abstraktnost omejuje metaforičnost, zato so za pojmovne samostalnike značilni predvsem metonimični pomenski prenosi, ki pomen konkretizirajo in samostalniku omogočijo števno rabo. Analiza hkrati razkriva pomanjkljivosti opredeljevanja pomena in utemeljevanja pomenskih prenosov s pomenskosestavinsko zgradbo.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:slovenščina, pojmovni samostalniki, pojem, pomen, števnost, pomenski prenosi, metonimija, metafora
Vrsta gradiva:Diplomsko delo/naloga
Tipologija:2.11 - Diplomsko delo
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:[M. Krajnc]
Leto izida:2022
Št. strani:35 str.
PID:20.500.12556/RUL-137948 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:811.163.6\'367.622
COBISS.SI-ID:116426755 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:07.07.2022
Število ogledov:585
Število prenosov:57
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Abstract Nouns from the Aspect of Semantic Transferences
Izvleček:
The bachelor's thesis defines abstract nouns and presents the theory of the structure of meaning of lexemes and types of semantic transferences, established in Slovenian synchronic linguistics. The theoretical findings are examined and supplemented by an empirical analysis of semantic transferences in abstract nouns with the suffix -acija. The results show that semantic abstractness constrains metaphoricity, which is why the meanings of conceptual nouns are primarily transformed by metonymic meaning transfers that concretise the meaning and allow the noun to be used countably. Additionally, the analysis reveals the shortcomings of defining meaning and justifying semantic transfers with semantic components.

Ključne besede:slovenščina, abstract nouns, concept, meaning, countability, semantic transferences, metonymy, metaphor

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj