izpis_h1_title_alt

Španska in ruska nogometna terminologija : analiza spletnih besedil o SP 2018
ID Jaklič, Ana (Avtor), ID Uhlik, Mladen (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu, ID Markič, Jasmina (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (3,42 MB)
MD5: 6220F838E6E3D874597EE43EF0BE5D3D

Izvleček
Nogomet je v zadnjih desetletjih postal najbolj popularen šport na svetu. S pomočjo nove tehnologije, kot so televizija, internet, pametni telefoni in tudi socialna omrežja, se novice o nogometu hitro širijo po vsem svetu. Zaradi vse hitrejšega pretoka informacij in boljše dostopnosti do virov informacij na internetu, pa se hkrati spreminja tudi jezik. Magistrska naloga se osredotoča na prevzemanje besedišča v španščini in ruščini, s poudarkom na prevzemanju nogometne terminologije. Korpus za analizo sem črpala iz španskih in ruskih spletnih časopisov v času Svetovnega prvenstva v nogometu leta 2018, ki se je odvijalo v Rusiji. Namen naloge je iz spletnih člankov nabrati prevzete besede, jih analizirati glede na vrsto prevzete besede in glede na izvor, nato pa primerjati rezultate med sabo in izpostaviti razlike med prevzemanjem nogometne terminologije v španščini in ruščini. Vse primere prevzetih besed sem podprla z zgledom iz spletnega članka.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:ruščina, španščina, nogomet, nogometna terminologija, mediji, športni jezik, prevzete besede
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Tipologija:2.09 - Magistrsko delo
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:[A. Jaklič]
Leto izida:2021
Št. strani:166 str.
PID:20.500.12556/RUL-127392 Povezava se odpre v novem oknu
COBISS.SI-ID:66061315 Povezava se odpre v novem oknu
Opomba:
TITLE: Spanish and Russian football terminology: analysis of online texts about the 2018 FIFA World Cup / ABSTRACT: Football has become the most popular sport in the world in recent decades. With the help of new technology such as television, the Internet, smartphones and social networks, information about football is spreading rapidly. Due to faster flow of information and better access to information sources on the Internet, the language is also changing. This master thesis focuses on the loanwords in Spanish and Russian, with an emphasis on the loanwords of football terminology. The corpus for analysis was collected from Spanish and Russian online newspapers during the FIFA World Cup 2018, which took place in Russia. The purpose of the thesis is to collect loanwords from articles, analyse them according to the type of loanwords and their origin, compare the results with each other and highlight the differences between loanwords of football terminology in Spanish and Russian. All examples of loanwords include an example from an online article.
Datum objave v RUL:04.06.2021
Število ogledov:1121
Število prenosov:156
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Španski jezik
Naslov:Las terminologías española y rusa del fútbol : análisis de los textos electrónicos sobre la CM 2018
Izvleček:
El fútbol se ha convertido en el deporte más popular del mundo en las últimas décadas. Con la ayuda de las nuevas tecnologías, como la televisión, el internet, los smartphones y las redes sociales, las noticias sobre el fútbol se difunden por todo el mundo más rapidamente que antes. Debido al flujo de información cada vez más rápido y al mejor acceso a las fuentes de información en internet, el idioma también está cambiando. El trabajo de fin de máster se centra en los préstamos en español y en ruso, con énfasis en los préstamos de la terminología futbolística. Como corpus de análisis he seleccionado algunos periódicos on line españoles y rusos durante la Copa Mundial de la FIFA 2018, que se celebró en Rusia. El propósito del trabajo es buscar en los artículos los préstamos, analizarlos según el tipo y su origen, luego comparar los resultados entre sí y explicar las diferencias entre los préstamos de la terminología de fútbol en español y en ruso. Cada préstamo incluye también por lo menos un ejemplo del texto analizado.

Ključne besede:ruso, español, fútbol, terminología del fútbol, medios de comunicación, lenguaje deportivo, préstamos

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj