Podrobno

Anglicizmi v slovaščini : diplomsko delo
ID Spasić, Marija (Avtor), ID Pallay, Jozef (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (847,24 KB)
MD5: DDC3BA6C02EB41E420DB20E4950ACEB8

Izvleček
Diplomsko delo se osredotoča na rabo anglicizmov v sodobni slovaščini kot posledico vse večje vloge angleščine kot lingua france v globalnem sporazumevanju. Obravnava pomen anglicizmov, proces prilagajanja angleških izposojenk v slovaški jezik in vzroke nastajanja anglicizmov. Prisotni so v slovaškem kot tudi slovenskem vsakdanu. Delo je razdeljeno na poglavja, ki obravnavajo angleščino kot lingua franco, definicijo anglicizmov, vzroke izposojanja, prilagoditvijo teh v slovaški jezikovni sistem, posebna pozornost pa je namenjena tudi razlikam med britansko in ameriško angleščino. Naloga vključuje tudi poglede slovaških jezikoslovcev na angleške izposojenke.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:slovaščina, angleščina, anglicizmi, prilagajanje, lingua franca
Vrsta gradiva:Diplomsko delo/naloga
Tipologija:2.11 - Diplomsko delo
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:[M. Spasić]
Leto izida:2025
Št. strani:50 str.
PID:20.500.12556/RUL-171667 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:811.162.4:81'373.45-111
COBISS.SI-ID:259644163 Povezava se odpre v novem oknu
Opomba:
TITUL: Anglicizmy v slovenčine / ABSTRAKT: Bakalárska práca sa zameriava na používanie anglicizmov v súčasnej slovenčine ako dôsledok rastúcej úlohy angličtiny ako lingua franca v globálnej komunikácii. Zaoberá sa významom anglicizmov, procesom adaptácie anglických výpožičiek do slovenčiny, dôvodmi vzniku anglicizmov. Sú prítomné v slovenskom, ale aj v slovinskom každodennom živote. Práca je rozdelená na kapitoly zaoberajúce sa angličtinou ako lingua franca, definíciu anglicizmov, príčinami ich výpožičiek, ich adaptáciou do slovenského jazykového systému a osobitná pozornosť je venovaná rozidelom medzi britskou a americkou angličtinou. Práca obsahuje aj názory vybraných slovenských jazykovedcov na anglické výpožičky. / KĽÚČOVÉ SLOVÁ: slovenčina, angličtina, anglicizmy, adaptácia, lingua franca
Datum objave v RUL:30.08.2025
Število ogledov:154
Število prenosov:20
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Anglicisms in the Slovak language
Izvleček:
The thesis focuses on the use of Anglicisms in Present-Day Slovak as a consequence of the increasing role of English as a lingua franca in global communication. It deals with the meaning of Anglicisms, the process of adaptation into the Slovak language, and the reasons for the formation of Anglicisms. They are present in Slovak as well as in Slovenian everyday life. The paper is divided into chapters dealing with English as a lingua franca, the definition of Anglicisms, the causes of borrowing, their adaptation to the Slovak language system, and special attention is paid to the differences between British and American English. The paper also includes the views of Slovak linguists on English loanwords.

Ključne besede:Slovak language, the English language, anglicisms, adaptation, lingua franca

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj