V tem prispevku avtor s pomočjo najnovejših rezultatov raziskave medžimurskega narečja analizira jezik besedil v kajkavskem narečju hrvaščine, ki so bila objavljena v časopisu Muraköz (Medžimurje); ta časopis so izdajali Madžari med 2. svetovno vojno. Avtor analizira pravopis, fonologijo, oblikoslovje in besedišče teh besedil. V članku ne primerja samo jezika besedil z jezikom starejše kajkavske književnosti, ampak skuša tudi ugotoviti, ali je hrvaško narečje, ki je geografsko gledano najbližje Madžarski in ki je poddialekt medžimurskega narečja, služilo kot osnova za jezik teh besedil oz. ali je bil cilj urednika narediti selekcijo jezikovnih značilnosti, ki bi bile sprejemljive za vse govorce medžimurskega narečja.
|