izpis_h1_title_alt

Brati skozi arhiv : primer priložnostnega pesništva Luize Pesjakove
ID Perenič, Urška (Avtor)

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (963,86 KB)
MD5: 0C3E8D59C8EAA71D1BFF9583CB6216DB
URLURL - Izvorni URL, za dostop obiščite https://ebooks.uni-lj.si/ZalozbaUL/catalog/book/350 Povezava se odpre v novem oknu

Izvleček
V prispevku želimo pokazati, kako lahko s pomočjo digitaliziranega literarn(ozgodovinsk)ega gradiva beremo izbrana pesemska besedila nemško-slovenske pesnice Luize Pesjakove (1828–1898), ki so se jih v literarni zgodovini prijele slabšalne sodbe, čeprav doslej niso bila deležna nadrobnejše obravnave. Sodijo v vrsto priložnostnega pesništva. Pesmi so navdihnjene z različnimi dogodki in priložnostmi, o čemer pričajo sočasne časopisne objave v enem od osrednjih slovenskih časopisov 2. polovice 19. stoletja Kmetijske in rokodelske novice, ki so bile digitalizirane v okviru projekta Digitalna knjižnica Slovenije in nam omogočajo vpogled v globine in širine kontekstov nastanka in uporabe (t. i. avro) teh besedil. Tu se skriva tudi eden od možnih odgovorov na vprašanje, kako brati (in bralce navdušiti za branje) besedila iz starejših obdobij slovenske književnosti.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:slovenska književnost, poezija, slovenska poezija, slovenske pesnice, priložnostna poezija, literarno branje, digitalizirano časopisje, Kmetijske in rokodelske novice, 19. stoletje
Vrsta gradiva:Članek v reviji
Tipologija:1.08 - Objavljeni znanstveni prispevek na konferenci
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Status publikacije:Objavljeno
Različica publikacije:Objavljena publikacija
Leto izida:2022
Št. strani:Str. 35-45
PID:20.500.12556/RUL-152137 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:821.163.6-1.09Pesjak L.:028.4
DOI:10.4312/SSJLK.58.35-45 Povezava se odpre v novem oknu
COBISS.SI-ID:112174083 Povezava se odpre v novem oknu
Avtorske pravice:
Licenca navedena na pristajalni strani zbornika.
Datum objave v RUL:07.11.2023
Število ogledov:140
Število prenosov:19
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Gradivo je del monografije

Naslov:Branje v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi : 58. seminar slovenskega jezika, literature in kulture
Uredniki:Alenka Žbogar
Kraj izida:V Ljubljani
Založnik:Založba Univerze
Leto izida:2022
ISBN:978-961-7128-50-5
COBISS.SI-ID:110964227 Povezava se odpre v novem oknu
Naslov zbirke:ǂZbirka ǂSeminar slovenskega jezika, literature in kulture
ISSN zbirke:2386-0561

Licence

Licenca:CC BY-SA 4.0, Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0 Mednarodna
Povezava:http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.sl
Opis:Ta licenca Creative Commons je zelo podobna običajni licenci Priznanje avtorstva, vendar zahteva, da so materialne avtorske pravice na izpeljanih delih upravljane z enako licenco.

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Izvleček:
This article shows how digitized literary (history) material can be used to read selected poems by the German– Slovenian poet Luiza Pesjak (1828–1898), which have acquired a unfavorable status in literary history, even though they have not been yet examined in detail to date. They are a type of occasional poetry inspired by various events and occasions, which is testified to by contemporary reports in one of the main Slovenian newspapers of the second half of the nineteenth century, Kmetijske in rokodelske novice (Farmers’ and Craftsmen’s News). This newspaper has been digitized as part of the Digital Library of Slovenia project and provides insight into the depth and breadth of the contexts in which these texts were created and used (i.e., their aura). This is also where a possible answer lies to the question of how to read (and inspire people to read) texts from earlier periods of Slovenian literature.

Ključne besede:Slovenian literature, poetry, Slovenian poetry, Slovenian women poets, reading literature, occasional poetry, digitized newspapers, Kmetijske in rokodelske novice, 19th century

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj