Magistrsko delo zajema komparativno analizo novejših samostalniških besednih zvez in samostalniških medponskoobrazilnih zloženk iz dveh samostalnikov v slovenščini in ruščini. Predmet raziskave je sicer teoretična obravnava in jezikovno sistemska umestitev pojmov pri vsakem jeziku posebej, izpostavitev problema glede zapisa skupaj/z vezajem/narazen ter obravnava le-tega v pravopisnih priročnikih, glavni poudarek pa je na korpusni primerjavi aktualne rabe v standardni slovenščini in ruščini. Večravninska primerjava omogoča boljši uvid v razlike in podobnosti med jezikoma.
Jezik: | Ruski jezik |
---|
Naslov: | Between a Phrase and a Compound: usage in Slovenian and Russian : magistrsko delo |
---|
Izvleček: |
---|
The master's thesis encompasses a comparative analysis of newer nominal phrases and nominal compounds with an interfix formed from two nouns in Slovenian and Russian. The research subject primarily focuses on the theoretical treatment and linguistic systematization of concepts in each language, highlighting the issue of spelling together/with a hyphen/apart, and examining it in orthographic manuals. The main emphasis is on the corpus-based comparison of current usage in standard Slovenian and Russian. The multilevel comparison allows for a better understanding of the differences and similarities between these two languages.
|
Ključne besede: | Slovenian, Russian, grammar, newer designation, phrase, noun phrase, nominal compounds, compounds, interfix, orthographic dilemma, spelling together, spelling apart, spelling with a hyphen, current usage, comparison |
---|