izpis_h1_title_alt

Ubeseditev Skalarjevega rokopisa in protestantska tradicija
ID Merše, Majda (Author)

.pdfPDF - Presentation file, Download (88,98 KB)
MD5: 079F2E8253E30E43A47654969F982487
URLURL - Source URL, Visit https://centerslo.si/simpozij-obdobja/zborniki/obdobja-36/ This link opens in a new window

Abstract
Čeprav je Skalarjev rokopis (1643) nastal manj kot petdeset let po zaključku protestantskega knjižnojezikovnega obdobja, se v njem izpričani jezik opazno razlikuje od tistega, ki so ga v knjigi uporabljali osrednji pisci 16. stoletja. Poleg razlik glasoslovnega in v manj{i meri oblikoslovnega značaja so opazni tudi odmiki v izbiri besedja. Skalar je uporabil večje število novih prevzetih besed, kalkov in raznovrstnih tvorjenk. Del prekrivnega besedja se v rokopisu pojavlja v novih povezavah ali pomensko spremenjeno. Obogatena je tudi plast besedja, ki stopnjuje čustveno odzivnost naslovnika.

Language:Slovenian
Keywords:slovenščina, knjižni jezik, rokopisi, Skalarjev rokopis, besedotvorje, leksika, protestantizem, 16.-17. stoletje, besedotvorni sistem, ekspresivnost
Work type:Article
Typology:1.16 - Independent Scientific Component Part or a Chapter in a Monograph
Organization:FF - Faculty of Arts
Year:2017
Number of pages:Str. 267-274
PID:20.500.12556/RUL-145789 This link opens in a new window
UDC:811.163.6'373"15/16":091:929Skalar A.
DOI:10.4312/Obdobja.36.267-274 This link opens in a new window
COBISS.SI-ID:65695842 This link opens in a new window
Publication date in RUL:15.05.2023
Views:243
Downloads:16
Metadata:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
Share:Bookmark and Share

Record is a part of a monograph

Title:Rokopisi slovenskega slovstva od srednjega veka do moderne
Editors:Aleksander Bjelčevič, Matija Ogrin, Urška Perenič
Place of publishing:Ljubljana
Publisher:Znanstvena založba Filozofske fakultete
Year:2017
ISBN:978-961-237-963-6
COBISS.SI-ID:292226816 This link opens in a new window
Collection title:Obdobja
Collection numbering:36
Collection ISSN:1408-211X

Secondary language

Language:English
Abstract:
Although the Skalar Manuscript codex came into being less than fifty years after the era of Protestant literary language, its language differs considerably from that used by the main 16th-century Slovene writers. In addition to the differences in phonology and, to a lesser extent, in morphology, there are also noticeable differences in word choice. Skalar used a fair number of new borrowings, calques, and various derived words. Some of the overlapping vocabulary appears in new contexts or with altered meaning. The author also enriched the vocabulary to intensify the emotional reaction of the reader.

Keywords:Slovene, literary language, manuscripts, the Skalar manuscript codex, word formation, lexicon, Protestantism, 16th-17th century, derivational system, expressiveness

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Back