izpis_h1_title_alt

Pravni jezik in pravna terminologija kot del pravne (ne)varnosti
ID Jemec Tomazin, Mateja (Author)

.pdfPDF - Presentation file, Download (1,04 MB)
MD5: 5666DB6BBC767151B47DB42693B532BC
URLURL - Source URL, Visit https://centerslo.si/simpozij-obdobja/zborniki/obdobja-39/ This link opens in a new window

Abstract
Slovenska pravna terminologija predstavlja pojmovni svet prava, kot ga razume in uporablja pravna stroka. Pravna besedila so rezultat večstoletnega razvoja stroke, ki je bila in je tesno povezana z ljudmi, vendar naslovniki teh besedil vedno znova ugotavljamo, da jih ne razumemo (dovolj). V razpravi osvetljujemo razmerje med terminologijo in jezikom stroke, ki lahko olajša razumljivost besedila, ne zagotavlja pa razumevanja vseh terminov, za kar je potrebno naslovnikovo poznavanje pojmovnega sistema.

Language:Slovenian
Keywords:slovenščina, pravni jezik, pravna terminologija, jezik stroke, razumljivost, pojmovni sistem, strokovnjaki
Typology:1.16 - Independent Scientific Component Part or a Chapter in a Monograph
Organization:FF - Faculty of Arts
Year:2020
Number of pages:Str. 139-144
PID:20.500.12556/RUL-126698 This link opens in a new window
UDC:811.163.6:34
DOI:10.4312/Obdobja.39.139-144 This link opens in a new window
COBISS.SI-ID:42777091 This link opens in a new window
Publication date in RUL:04.05.2021
Views:809
Downloads:219
Metadata:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
Share:Bookmark and Share

Record is a part of a monograph

Title:Slovenščina - diskurzi, zvrsti in jeziki med identiteto in funkcijo
Editors:Jerica Vogel
Place of publishing:Ljubljana
Publisher:Znanstvena založba Filozofske fakultete
Year:2020
ISBN:978-961-06-0388-7
COBISS.SI-ID:33858563 This link opens in a new window
Collection title:Obdobja
Collection numbering:39
Collection ISSN:1408-211X

Secondary language

Language:English
Abstract:
Slovene legal terminology represents the conceptual world of law as it is understood and used by the legal profession. Slovene legal texts are the result of the centuries-long development of the profession, which was and is closely connected with people, but the addressees of these texts always find them too incomprehensible. In the discussion, there is an emphasis on the relationship between the terminology and the professional language, which may enable better comprehension of the text, but does not facilitate understanding of all the terminology, which presupposes the receiver's knowledge of the conceptual system.

Keywords:Slovena language, legal language, legal terminology, professional language, comprehension, conceptual system

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Back