Vaš brskalnik ne omogoča JavaScript!
JavaScript je nujen za pravilno delovanje teh spletnih strani. Omogočite JavaScript ali pa uporabite sodobnejši brskalnik.
Nacionalni portal odprte znanosti
Odprta znanost
DiKUL
slv
|
eng
Iskanje
Brskanje
Novo v RUL
Kaj je RUL
V številkah
Pomoč
Prijava
Testing techniques and quality control practices for the examination of community interpreter trainers
ID
Wiedenmayer, Anthi
(
Avtor
),
ID
Grammenidis, Simos
(
Avtor
)
PDF - Predstavitvena datoteka,
prenos
(307,09 KB)
MD5: 63981FB373AA1F3403265B2923C1170D
URL - Izvorni URL, za dostop obiščite
https://e-knjige.ff.uni-lj.si/znanstvena-zalozba/catalog/book/252
Galerija slik
Izvleček
Based on the theoretical framework of assessment and evaluation, analytically presented in the previous chapter of this volume, as well as on the protocols and the codes of ethics and conduct from different professional organisations worldwide, this chapter provides a selection of analytical tools and techniques which are developed for the final examination of trainers of community inter-preters within the framework of the TRAMIG project. The test construct is based on the competences of a community interpreter and includes a detailed testing of the interpreting competence. This includes the skills in different modes of interpreting, i.e. consecutive, simultaneous, sight translation and remote interpreting, the skills in managing the situa-tional setting, i.e. the discourse, and the ethics and conduct of a community interpreter. These skills and sub-skills are assessed in both written and oral tests, while the candidate has to pass the written form in order to proceed with the oral exam-ination. Additionally, different techniques are presented for testing the peda-gogical competence of a community interpreter trainer, e.g. the importance of giving concrete feedback to the trainees including the carefully chosen tasks to be achieved at every step of the training programme.
Jezik:
Angleški jezik
Ključne besede:
TRAMIG project
,
training public service interpreters
,
trainers’ as-sessment
,
trainers’ evaluation
,
testing techniques
,
public service interpreters’ competences
,
quality control
Organizacija:
FF - Filozofska fakulteta
Status publikacije:
Objavljeno
Različica publikacije:
Objavljena publikacija
Leto izida:
2020
Št. strani:
Str. 258-280
PID:
20.500.12556/RUL-125117
Datum objave v RUL:
04.03.2021
Število ogledov:
722
Število prenosov:
106
Metapodatki:
Citiraj gradivo
Navadno besedilo
BibTeX
EndNote XML
EndNote/Refer
RIS
ABNT
ACM Ref
AMA
APA
Chicago 17th Author-Date
Harvard
IEEE
ISO 690
MLA
Vancouver
:
Kopiraj citat
Objavi na:
Gradivo je del monografije
Naslov:
Teacher education for community interpreting and intercultural mediation : selected chapters
Uredniki:
Nike Kocijančič-Pokorn, Maurizio Viezzi, Tatjana Radanović Felberg
Kraj izida:
Ljubljana
Založnik:
Znanstvena založba Filozofske fakultete = Ljubljana University Press, Faculty of Arts : Nacionalni inštitut za javno zdravje = National Institute of Public Health
Leto izida:
2020
ISBN:
978-961-06-0402
COBISS.SI-ID:
39104003
Licence
Licenca:
CC BY-SA 4.0, Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0 Mednarodna
Povezava:
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.sl
Opis:
Ta licenca Creative Commons je zelo podobna običajni licenci Priznanje avtorstva, vendar zahteva, da so materialne avtorske pravice na izpeljanih delih upravljane z enako licenco.
Začetek licenciranja:
04.03.2021
Projekti
Financer:
EC - European Commission
Program financ.:
Erasmus+
Podobna dela
Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:
Nazaj