| 1x | | Deutsche demokratische Republik, Bundesrepublik Deutschland, advertising, advertising language, phraseological units, modifications of phraseological units, English, German, Slovene, Linguistik, Diskursanalyse, Werbeanalyse, Nachhaltigkeit, Nachhaltigkeitsdiskurs, Schlüsselwörter: Covid-19-Pandemie, diskurslinguistische Themenanalyse, Online-Media, Online-Artikel, niederländische Sprache, slowenische Sprache, sprachliche Strategien, nicht-sprachliche Strategien, Pragmatik, Werbesprache, Sprechakte, Instagram, Influencer, Deutsch als Fremdsprache, Phonetik, Allophone, Slowenien, Gymnasien, Covid-19, multimodale Diskursanalyse, Deutsche Sprache, Kampagne, Bausteine der Werbung, Vergleichsanalyse, besediloslovje, etični vidiki, mediji, prikazovanje žensk v oglasih, kulinarika, Saška, Baden-Württemberg, Severno Porenje-Vestfalija, nemški jezik, Intertextualität, Online-Werbungen, virale Werbungen, YouTube Kommentare, Deutsch, slovnično število, dvojina, dvojina v angleščini, dvojina v nemščini, korpusna analiza, kontrastivna analiza, ethische Aspekte in der Werbung, Frauendarstellung in der Werbung, sexistische Werbung, multimodale Analyse, Werbeanzeigen und -plakate, jezikoslovje, besedišče, neologizmi, korpusno podprta analiza, nemški referenčni korpus (DeReKo), deutsch, slowenisch, kontrastive diskurslinguistische Analyse, Wikipedia, Flüchtlingsdiskurs, digitale Diskurse |