| 1x | | sarcasmo, špansko besedotvorje, ironía, ofender, serie española El vecino, nemščina, slovensko besedotvorje, besedotvorna vrsta, entretener, zanikanje, skladenjska frazeologija, frazeologija, semantična analiza, morfosintaktična analiza, skladenjski frazemi, prevajanje frazemov, nebesedno sporazumevanje, tvorjenka, trditev, pritrditev, televizijske pogovorne oddaje, sociolingüística, produktivnost, análisis del discurso, formalni neologizmi, književni neologizmi, besedotvorje, telenovelas, oralidad, ol de México, españ, clases sociales, variación lingüística, inkluzivni jezik, feminizem, feminismo, lenguaje inclusivo, sexismo, španski gerundij, multinacionalna kozmetična podjetja, discurso político/sociolinguistique, sexisme, seksizem, discours politique/sociolingvistika, langage inclusif, feminisme, spletni kozmetični oglasi, splav., bilingual communities, Spanglish, American sitcom Friends, translation of irony, code-switching, literary analysis, idiomatične medjezikovne ustreznice, angleščina, frazemi z živalmi, linguistic creativity, irony markers, irony as echoic mention, haber, saber, incoherencias ortográficas, betacismo, globinski pomeni, sintetični jezik, verbal irony, predlogi, skloni, analitični jezik, collocations, phraseology, off-record strategije, pogovorne maksime, ironija, prepričevanje, Šest problemov za Isidra Parodija., analiza diskurza, konverb, fonología histórica española, Argentina, jezikovni in diskurzivni mehanizmi argumentacije, diskurzivne strategije, teorija argumentacije, English, contrastive analysis, logDice, Sketch Engine, irony, British English, pragmatika, kritična analiza diskurza, TV series, differences, rusko deležje |