izpis_h1_title_alt

Izdajanje in trženje prevodov antične literature : primerjava Slovenije in Srbije
Gugleta, Nina (Author), Blatnik, Andrej (Mentor) More about this mentor... This link opens in a new window

.pdfPDF - Presentation file, Download (1,40 MB)

Abstract
Magistrsko delo opisuje izdajanje in trženje prevodov antične literature v Sloveniji in Srbiji. V teoretičnem delu so predstavljene glavne značilnosti slovenskega in srbskega knjižnega trga, kulturna politika pred letom 1991 in po njem ter založništvo in njegov družbeni pomen. Nadalje so opisane oblike državne podpore knjigi v obeh državah ter drugi načini financiranja izdajanja knjig. Delo opisuje oblike trženja prevodov antične literature, ki jih uporabljajo založniki tovrstnih naslovov v Sloveniji in Srbiji. Rdeča nit magistrskega dela je raziskava, ki prikazuje, kako poteka komunikacijski krog knjige od njenega prevoda do knjigarne, in ugotavlja, ali se je po letu 1991 število prevodov antične literature zmanjšalo. Delo zaključujejo predstavitev rezultatov in sklepne misli o delovanju srbskih in slovenskih založnikov ter o položaju prevodov antične literature.

Language:Slovenian
Keywords:antična književnost, trženje, prevodi, izdajanje, knjige, državna podpora, promocija, magistrske naloge
Work type:Master's thesis/paper (mb22)
Tipology:2.09 - Master's Thesis
Organization:FF - Faculty of Arts
Year:2015
Publisher:[N. Gugleta]
Number of pages:110 f.
Place:Ljubljana
UDC:655.41:821.124'02(043.2)
COBISS.SI-ID:282082304 Link is opened in a new window
Views:443
Downloads:192
Metadata:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
 
Average score:(0 votes)
Your score:Voting is allowed only to logged in users.
:
Share:AddThis
AddThis uses cookies that require your consent. Edit consent...

Secondary language

Language:English
Title:Izdajanje in trženje prevodov antične literature - primerjava Slovenije in Srbije
Abstract:
This master's thesis describes publishing and marketing translations of ancient literature in Slovenia and Serbia. The theoretical part presents main characteristics of the Slovenian and Serbian book market, cultural policy prior to 1991 and beyond, and publishing and its social significance; furthermore, the forms of state support for books in both countries, as well as other ways of financing the production of books. Thesis describes forms of marketing translations of ancient literature used by the publishers of such literature in Slovenia and Serbia. The main theme is research that shows how the communication flows from translation of books to bookstores, and determines whether the number of translations of ancient literature declined since 1991. Finally, the thesis is completed with presentation of the results and conclusions of thoughts on how the Serbian and Slovenian publishers operate, and the position of translations of ancient literature.


Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Comments

Leave comment

You have to log in to leave a comment.

Comments (0)
0 - 0 / 0
 
There are no comments!

Back