Podrobno

Analiza in projektiranje večetažne poslovne stavbe v Celju : diplomska naloga
ID Kržan, Rok (Avtor), ID Bratina, Sebastjan (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (8,60 MB)
MD5: 08C78B93F2069FF308CCE5AABD691C10
PID: 20.500.12556/rul/93062fdd-2593-4946-b097-94cd6379d7a9

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:gradbeništvo, diplomska dela, UNI, monolitna armiranobetonska konstrukcija, dimenzioniranje, evrokodi, računski model
Vrsta gradiva:Diplomsko delo
Tipologija:2.11 - Diplomsko delo
Organizacija:FGG - Fakulteta za gradbeništvo in geodezijo
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:[R. Kržan]
Leto izida:2013
Št. strani:XXII, 116 str., [2] pril.
PID:20.500.12556/RUL-2482 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:624.07:725(497.4Celje)(043.2)
COBISS.SI-ID:6240353 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:11.07.2014
Število ogledov:3722
Število prenosov:660
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
KRŽAN, Rok, 2013, Analiza in projektiranje večetažne poslovne stavbe v Celju : diplomska naloga [na spletu]. Diplomsko delo. Ljubljana : R. Kržan. [Dostopano 30 marec 2025]. Pridobljeno s: https://repozitorij.uni-lj.si/IzpisGradiva.php?lang=slv&id=2482
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Analysis and design of a multi - storey office building in Celje
Ključne besede:graduation thesis, civil engineering, monolithic reinforced concrete structures, dimensioning, Eurocod, computational model

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
  1. Development of BIM reference model for computational model
  2. BIM use for fire-safety analysis
  3. Analysis on the use of BIM at the Brežice bypass design
  4. A use case for a 5D building information model
  5. BIM for sustainable design and energy efficiency improvements
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:
  1. TRANSLATION OF CULTURE-SPECIFIC ELEMENTS IN THE NOVEL "EAT, PRAY, LOVE"
  2. “ALICE'S ADVENTURES IN WONDERLAND”: TRANSLATION OF WORDPLAYS AND CULTURE-SPECIFIC ELEMENTS
  3. Primerjava prevajanja turcizmov v slovenskem in angleškem prevodu romana Most na Drini avtorja Iva Andrića
  4. Translating culture-bound elements in the novel The devil wears Prada
  5. Translation of language elements characteristic of the Soviet social and cultural discourse in M. Bulgakov’s novel The Master and Margarita

Nazaj