izpis_h1_title_alt

Jedna małopolska gwara : paralele z językem słoweńskim
ID Kryzia, Władysław (Avtor)

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (202,42 KB)
MD5: 016EBECE27FEAE62B9A65009626C3FC4
URLURL - Izvorni URL, za dostop obiščite https://centerslo.si/simpozij-obdobja/zborniki/obdobja-26/ Povezava se odpre v novem oknu

Jezik:Poljski jezik
Ključne besede:dialektologija, poljska narečja, slovenščina, govor, leksika, vokalni sistem, primerjalno jezikoslovje, paralele
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2009
Št. strani:Str. 135-140
PID:20.500.12556/RUL-154252-d7918f6e-5245-aff7-d4ec-31f21fd4846e Povezava se odpre v novem oknu
UDK:811.162.1'282:811.163.6:811.16-112
COBISS.SI-ID:12995843 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:05.02.2024
Število ogledov:156
Število prenosov:5
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Gradivo je del monografije

Naslov:Slovenska narečja med sistemom in rabo
Uredniki:Vera Smole
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:Znanstvena založba Filozofske fakultete
Leto izida:2009
ISBN:978-961-237-332-0
COBISS.SI-ID:248378368 Povezava se odpre v novem oknu
Naslov zbirke:Obdobja
Številčenje v zbirki:26

Sekundarni jezik

Jezik:Slovenski jezik
Izvleček:
V referatu so pokazane nekatere značajske črte avtorjevega rojstnega govora, v katerem je opaziti nekaj fonemskih, leksikalnih in besedotvornih pararel s slovenščino. V resnici tisti govor ne obstaja več. Sedaj ga poznajo le še starejši ljudje, ki pa se ga redko spomnijo, kljub temu da so ga v vsakodnevnem občevanju rabili večino svojega življenja. Kar se tiče leksike, so podobnosti s slovenščino v tem govoru praslovanska dediščina, v drugih primerih, predvsem v vokalnem sistemu, pa so podobnosti naključne oz. so posledica analognega razvoja.

Ključne besede:TITLE:The paper presents certain characteristic features of the author's native dialect, in which he has observed some phonological, lexical and morphological parallels with Slovene. In reality, this dialect is almost defunct. It is only known only to some elderly people who hardly ever use it, although they have been using it for most part of their lives in everyday communication. As far as lexis is concerned, the similarities to Slovene are from the Proto-Slavonic heritage, in other cases, especially in reference to the vowel system, they are an accidental consequence of analogical development./KEYWORDS:dialectology, Polish dialects, Slovene language, lexis, vowel system, comparative linguistics, parallels

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj