izpis_h1_title_alt

Skrb občanov za ohranitev solkanskega govora : diplomsko delo
ID Loverčič, Tinkara (Avtor), ID Smole, Vera (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (4,98 MB)
MD5: 4A9E030426EC552CACBC5D9451BC4E7D

Izvleček
Diplomsko delo predstavlja primer ohranjanja solkanskega govora v delu Soukan an Sukenci u sukenščini, katerega avtorica je prof. Katarina Vuga. Glasovni zapis, ki ga je pripravil g. Jernej Zavrtanik, bom primerjala z znanstvenim in v ta namen transkribirala. V prvem delu so opisane okoliščine, ki so vplivale na oblikovanje krajevnega govora. Izpostavljeni so naslednji dejavniki: zgodovina Solkana, lokacija, glavne znamenitosti, ki oblikujejo kraj, promet, razvoj turizma ter znani Solkanci. V glavnem delu je krajevni govor umeščen v ustrezno narečno skupino in narečje. Posebej so izpostavljeni načini ohranjanja govora v kraju. Opredeljena je skrb domačinov za ohranitev govora, ki je razvidna predvsem iz številnih zapisov, knjig itd. Najbolj ključna so dela: zbornik, ki je nastal ob tisočletnici prve omembe kraja z naslovom Jako stara vas na goriškem je Solkan, časopis 1001 ter Soukan an Sukenci u sukenščini, ki je tudi temeljno delo moje raziskave. Za tem sledi transkribiran zapis pripovedovanja g. Jerneja Zavrtanika. Izbor besedila iz obsežnejše zbirke Soukan an Sukenci u sukenščini, ki povezuje zgodovino kraja, pričevanja domačinov in pripovedi, kako so nekoč živeli. Govori o solkanskem mizarstvu, ki je veljalo za eno izmed glavnih obrti in je številnim prinašalo osrednji zaslužek. Izdelan je tudi slovar narečnih izrazov; ta vsebuje poknjiženo iztočnico, narečni izgovor besede, predlog poenostavljenega strokovnega zapisa, po potrebi opredelitev besedne vrste, knjižno ustreznico, primer rabe v sobesedilu in pojavnost v slovarjih na portalu Fran.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:slovenščina, slovenska narečja, kraško narečje, solkanski govor, transkripcija, tematski narečni slovar, solkanski mizarski besednjak, ohranjanje jezikovne dediščine, Katarina Vuga, Soukan an Sukenci u sukenščini
Vrsta gradiva:Diplomsko delo/naloga
Tipologija:2.11 - Diplomsko delo
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:[T. Loverčič]
Leto izida:2022
Št. strani:33 str.
PID:20.500.12556/RUL-140130 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:811.163.6'282.3(497.473Solkan)
COBISS.SI-ID:124887043 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:11.09.2022
Število ogledov:824
Število prenosov:44
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Citizens' Concern for the Preservation of the Solkan Speech
Izvleček:
The thesis presents an example of the preservation of the Solkan speech in the work Soukan an Sukenci u sukenščini, written by prof. Katarina Vuga. I will compare the voice recording prepared by Mr. Jernej Zavrtanik with the scientific one and transcribe. The first part describes the circumstances that influenced the formation of the local speech. The most important factors described are the following: the history of Solkan, the location, the main landmarks that shape the place, the traffic, the development of tourism and the famous Solkan residents. In the main part, the local speech is placed in the appropriate dialect group and dialect. Special emphasis is given to the ways of preserving the speech in the place. The local people's concern for the preservation of the speech is identified, which is evident in particular from the numerous records, books, etc. The most important works are: the collection of papers published on the occasion of the thousandth anniversary of the first mention of the place, entitled Jako stara vas na goriškem je Solkan, the newspaper 1001, and Soukan an Sukenci u sukenščini, which is also a fundamental work of my research. This is followed by a transcribed transcript of the story told by Mr. Jernej Zavrtanik. A selection of text from the larger collection Soukan an Sukenci u sukenščini, which brings together the history of the place, the testimonies of the locals and the stories of how they used to live. The story is about carpentry in Solkan, which was considered one of the main professions and was the main source of income for many. A dictionary of dialect terms has also been produced; this contains a recorded cue, the dialect pronunciation of the word, a suggested simplified technical notation, a definition of the word type where appropriate, a literary equivalent, an example of usage in context and appearance in the dictionaries on the Fran portal.

Ključne besede:Slovene, Slovenian dialects, karst dialect, solkan speech, transcription, thematic dialect dictionary, Solkan carpentry vocabulary, preservation of linguistic heritage, Katarina Vuga, Soukan an Sukenci u sukenščini

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj