izpis_h1_title_alt

Načini izražanja dvojine v angleščini in nemščini
ID Podobnik, Andrej (Avtor), ID Lipovšek, Frančiška (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu, ID Polajnar Lenarčič, Janja (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (1,61 MB)
MD5: BB071A94F4247E1F693F1CC67C64AB6B

Izvleček
Cilj magistrskega dela je predstaviti načine, kako se lahko v angleščini in nemščini izraža dvojinski pomen, in preveriti, kako pogosto se tovrstno izražanje v resnici pojavlja. Teoretični del se začne s pregledom slovnične kategorije števila tako na splošno kot specifično v angleščini in nemščini. Po opisu in primerjavi obeh sistemov sledi podrobna predstavitev dvojine, ki vsebuje njene splošne značilnosti, vlogo v jeziku in zgodovinski razvoj. Drugi del zgodovinskega pregleda je posvečen izključno angleščini in nemščini ter s tem preide v enega izmed dveh glavnih delov magistrskega dela, tj. predstavitev dvojinskih izrazov v angleščini in nemščini. Tu so številne oblike predstavljene s teoretičnega vidika in vključujejo primere semantične kot tudi sintaktične dvojine. Teoretičnemu delu sledi korpusna analiza izbranih primerov, kjer je s pomočjo dveh angleških in dveh nemških korpusov (BNC, enTenTen15; DeReKo, deTenTen13), dostopnih preko platform Sketch Engine in Cosmas II, analizirana pogostost devetih skupin izrazov, z namenom prikazati njihovo dejansko uporabo in jo primerjati s premisami iz teoretičnega dela. Primeri so izbrani na podlagi njihove posebnosti in primerljivosti s sorodnimi oblikami v drugem jeziku. Zbrani podatki skupaj s teorijo ponazarjajo veliko raznolikost angleških in nemških dvojinskih oblik in s tem dokazujejo, da dvojina iz omenjenih jezikov še zdaleč ni izginila.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:slovnično število, dvojina, dvojina v angleščini, dvojina v nemščini, korpusna analiza, kontrastivna analiza
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2020
PID:20.500.12556/RUL-121541 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:15.10.2020
Število ogledov:1183
Število prenosov:140
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Ways of Expressing the Dual in English and German
Izvleček:
The aim of this master’s thesis is to present the ways in which dual meaning can be conveyed in English and German and analyze how frequently they are employed in real life. The theoretical part begins with a general overview of the grammatical category of number, then continues to explicate the said category with regard to English and German. After elucidating and comparing the two number systems, the thesis proceeds to provide a detailed description of the dual, including its main properties as well as its role in language and an extensive overview of its history. The second part of the history section is devoted to English and German specifically, transitioning into the first main segment of the thesis, that is the presentation of English and German dual expressions. There, several forms are depicted from a theoretical point of view, including examples of semantic and syntactic dual. After the theoretical part, the empirical segment features a corpus analysis of selected examples. With the help of two English and two German corpora (BNC, enTenTen15; DeReKo, deTenTen13) accessed via Sketch Engine and Cosmas II, nine groups of expressions are analyzed in terms of frequency, in order to illustrate and compare their actual use as well as draw parallels to the theoretical premises. The examples are selected based on their uniqueness and comparability to their counterparts in the other language. Combined with the theoretical framework, the empirical data showcase the great diversity of English and German dual forms and disprove the assumed absence of the dual from the two languages.

Ključne besede:grammatical number, dual number, dual in English, dual in German, corpus analysis, contrastive analysis

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj