izpis_h1_title_alt

Raziskovanje komunikacije, jezika in govora pri vzgojiteljih z dvojezičnimi otroki v vrtcih s slovenskim učnim jezikom na Goriškem in Tržaškem
ID Jarc, Mateja (Avtor), ID Petek, Tomaž (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

URLURL - Predstavitvena datoteka, za dostop obiščite http://pefprints.pef.uni-lj.si/6469/ Povezava se odpre v novem oknu

Izvleček
V magistrskem delu smo preučili razvoj komunikacije, jezika in govora otrok s poudarkom na dvojezičnih otrocih. Predmet raziskovanja je vezan na območje goriške in tržaške pokrajine, kamor vstopajo otroci z raznolikimi jezikovnimi izkušnjami oz. iz različnih jezikovnih okolij, in sicer otroci iz slovenskih, italijanskih in iz mešanih družin. To predstavlja izziv za vzgojitelje, ki morajo nujno poznati jezikovno okolje, iz katerega otroci izhajajo, da lahko z njimi stopijo v stik. V teoretičnem delu so predstavljene osnovne definicije komunikacije, jezika, govora in dvojezičnosti, ki so osnova za temeljito srečevanje z dvojezičnimi otroki. Poznavanje jezikovnega okolja otroka je namreč bistveno za dobro oblikovanje komunikacijskih strategij z dvojezičnimi otroki. Skozi komunikacijo, jezik in govor otrok spoznava okolje in se socialno vključuje v delo v vrtcu. Bistveni so: vzor, ki ga ima otrok od vzgojitelja, ustrezna komunikacija, uporaba jezika in govorni nastop. V empiričnem delu so predstavljeni izsledki anketnega vprašalnika, namenjenega vzgojiteljem vrtcev s slovenskim učnim jezikom na Goriškem in Tržaškem. Vprašalnik je raziskoval komunikacijo, jezik in govor, ki jih uporabljajo vzgojitelji z dvojezičnimi otroki, ki vstopajo v vrtec. Z raziskavo smo spoznavali trenutno stanje, in sicer, kakšen je govorni, jezikovni in komunikacijski način, ki ga imajo vzgojitelji na specifičnem območju, na katerem sobivata dve narodnostno različni skupnosti. Spoznali smo, da v vrtce na območju Goriške in Tržaške pokrajine vstopajo otroci iz raznolikih jezikovnih okolij, kar predstavlja potrebo po sistematično oblikovanih vzgojno-izobraževalnih metodah. Potrebo po oblikovanju podrobnejših smernic prikazujejo tudi rezultati, da vzgojitelji niso enotni pri izbiri jezika v primeru otrok, ki izhajajo iz italijanskih družin. V ta namen smo oblikovali smernice za komunikacijo, jezik in govor vzgojiteljev z dvojezičnimi otroki. Smernice so predstavljene na koncu magistrskega dela in so podrobneje namenjene vzgojiteljem, ki so zaposleni v vrtcih s slovenskim učnim jezikom na Goriškem in Tržaškem.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:dvojezičnost
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Tipologija:2.09 - Magistrsko delo
Organizacija:PEF - Pedagoška fakulteta
Leto izida:2020
PID:20.500.12556/RUL-121428 Povezava se odpre v novem oknu
COBISS.SI-ID:31557123 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:15.10.2020
Število ogledov:623
Število prenosov:113
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Study of preschool teachers' communication, language and speech with bilingual children in Slovenian kindegarten in the regions of Gorizia and Trieste
Izvleček:
The present Master's dissertation examines the development of communication, language and speech in children with the emphasis on bilingual children. The focus of the research are kindergartens in the provinces of Gorizia and Trieste with children coming from different language backgrounds, i.e. Slovenian, Italian and mixed families, which presents a challenge for educators who need to be acquainted with the child’s primary language environment to be able to successfully interact with them. The theoretical part provides the basic definitions of communication, language, speech and bilingualism, serving as the basis for a good work practice with bilingual children, whereby it is essential to know the child's language environment in order to apply effective communication strategies. It is through communication, language and speech that children get to know the environment and become socially involved in kindergarten work. To this end, the role of the educator, who is a model for children communication, language and speech, is key, which is why it is essential they choose appropriate communication, use of language and speech. The empirical part discusses the results obtained through a research questionnaire answered by the teachers employed in the kindergartens of the Gorizia and Trieste area where the language of instruction is Slovene. The questionnaire enabled us to explore communication, language and speech used by educators with bilingual children entering kindergarten. The findings provide important insight into the current situation, namely the speech, language and communication methods that educators use in an area where two ethnically different communities live side by side. As a result, we were able to identify potential negative aspects and develop guidelines for early childhood educators in the area that are present at the end of the master’s thesis.

Ključne besede:bilingualism

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj