izpis_h1_title_alt

Razvijanje govornega sporazumevanja na ravni B1 v italijanščini in angleščini kot tujih jezikih
ID Logar, Tjaša (Avtor), ID Mertelj, Darja (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu, ID Skela, Janez (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (3,62 MB)
MD5: C767B2F22F5D40169FE945DA0B4EE579

Izvleček
V magistrskem delu je predstavljena zmožnost razvijanja govornega sporazumevanja na ravni B1 v italijanščini in angleščini kot tujih jezikih. V teoretičnem delu je najprej opisano govorno sporazumevanje, zatem pa je predstavljen razvoj in pomen le-tega v različnih metodah učenja/poučevanja jezikov. V nadaljevanju sledi pregled govornega sporazumevanja v opisnikih prenovljene izdaje Skupnega evropskega jezikovnega okvira (SEJO). Na koncu teoretičnega dela je predstavljen še dialog in tehnike ter tipi nalog, ki se uporabljajo za razvijanje govornega sporazumevanja. Nameni empiričnega dela so (1) analizirati korake učnega procesa, v okviru katerega je bila uporabljena tudi metoda obrnjenega učenja, (2) analizirati napake študentov med pripravo besedila za govorni nastop ter med samo izvedbo, ter (3) primerjava študentov s predznanjem italijanščine ter tistimi brez predznanja.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:govorno sporazumevanje, italijanščina kot tuji jezik, angleščina kot tuji jezik, dialog, obrnjeno učenje, analiza napak
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2019
PID:20.500.12556/RUL-113397 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:30.12.2019
Število ogledov:1161
Število prenosov:222
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Developing Spoken Interaction at B1 Level in Italian and English as Foreign Languages
Izvleček:
This Master thesis is focused on developing spoken interaction at B1 level in Italian and English as foreign languages. In the beginning of the theoretical part, spoken interaction is presented, and later described within different language teaching methods. Furthermore, an overview of spoken interaction and its descriptors in The Common European framework of reference for languages (CEFR) is presented. Towards the end of the theoretical part the dialogue is put into focus, together with some techniques and types of exercises that are used for developing spoken interaction. The aims of the empirical part are: (1) to analyse the steps of the teaching process during which the method of flipped learning was used, (2) to analyse the students’ errors during the preparation of the texts for their oral presentation and during the performance of it, and (3) to compare the students with some prior knowledge of the language to those without any prior knowledge of the language.

Ključne besede:spoken interaction, Italian as a foreign language, English as a foreign language, dialogue, flipped learning, error analysis

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj