izpis_h1_title_alt

Primerjava konceptualnih metafor v slovenščini in angleščini: študija primera svetovnega prvenstva v alpskem smučanju 2019
ID Cuder, Katja (Avtor), ID Lipovšek, Frančiška (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (2,37 MB)
MD5: 24C221B239980BE1A479B1711A71C1B6

Izvleček
Magistrsko delo primerja konceptualne metafore v slovenščini in angleščini, s poudarkom na tistih metaforah, ki imajo za ciljno domeno športna tekmovanja in alpsko smučanje. Delo skuša določiti, do kakšne mere kulturno ozadje vpliva na konceptualizacijo in nastanek metafor v družbenih kontekstih. Prav zato je bilo za analizo izbrano alpsko smučanje – ta športna disciplina je namreč značilna za slovensko kulturo, ni pa prav preveč pogosta v angleški kulturi. Raziskava je narejena na izbranih slovenskih in angleških časopisnih člankih, ki poročajo o svetovnem prvenstvu v alpskem smučanju 2019 – ti članki služijo za korpus raziskave. Za določitev metafor sta uporabljeni kvalitativna metoda in postopek za ugotavljanje metaforičnih besed v besedilu skupine Pragglejaz. Metafore so nato razporejene glede na njihovo vrsto. Rezultati kažejo, da so si konceptualne metafore v slovenščini in angleščini v veliki meri precej podobne in se zgolj malenkostno razlikujejo, čeprav alpsko smučanje ni športna disciplina, ki bi jo pogosto povezovali z angleško kulturo. To lahko pripišemo dejstvu, da veliko metafor ni omejenih zgolj na domeno alpskega smučanja, ampak športnega tekmovanja na splošno. Skoraj nič razlik ne najdemo pri orientacijskih in ontoloških metaforah in pri konceptualni metonimiji, kar je bilo pričakovano, precej pa se razlikujejo izrazi, ki so prevzeti iz drugih športov. Magistrsko delo najprej obravnava konceptualno teorijo metafore, primerja kognitivni pristop s klasičnim, obravnava vrste metafor in njihove značilnosti, poudarek pa je na kulturi in športu. Sledi analiza teksta in identificiranih metafor, predstavljeni in obravnavani so rezultati ter primerjane metafore v obeh jezikih.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:konceptualna metafora, kultura, športno tekmovanje, alpsko smučanje, novinarski diskurz
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2019
PID:20.500.12556/RUL-110840 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:20.09.2019
Število ogledov:928
Število prenosov:178
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:The Comparison of Slovene and English Conceptual Metaphors: Case Study of FIS Alpine World Ski Championships 2019
Izvleček:
The thesis deals with the comparison of Slovene and English conceptual metaphors, with the focus on metaphors whose target domains are sports competitions and alpine skiing. The thesis tries to determine to what extent the cultural background influences the conceptualization and the making of the metaphors in the sports social context. Alpine skiing was chosen because this sports discipline is typical of Slovene culture and not very common in English culture. The analysis is made on a number of Slovene and English journalistic articles, reporting on the FIS Alpine World Ski Championships 2019, which represent the corpus for the analysis. The qualitative method and the Metaphor Identification Procedure by the Pragglejaz group are used for the identification of metaphors. The metaphors are grouped according to their types. The results show that the conceptual metaphors in Slovene and English are to a great extent similar with only some minor differences, despite the fact that alpine skiing is not a sports discipline commonly associated with English culture. This could be attributed to the fact that a lot of metaphors are not connected exclusively to alpine skiing domain, but to sports competitions in general. As expected, there are almost no differences with orientational and ontological metaphors and with conceptual metonymy, but there is a greater variation with the expressions taken from other sports disciplines. The thesis first discusses the Conceptual Metaphor Theory, compares the cognitive approach to the traditional views, discusses the types of metaphors and their characteristics, and just as well with regard to culture and sports. The analysis of the texts and the identified metaphors follow, the results are presented and discussed and the conceptual metaphors of the two languages compared.

Ključne besede:conceptual metaphor, culture, sports competition, alpine skiing, journalistic discourse

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj