641. Terminy naukowe utworzone na podstawie polskiej terminologii matematycznejJerzy Staszewski, 2007 Ključne besede: poljščina, slovanski jeziki, terminologija, strokovni jezik, matematika, matematična terminologija, subkodi, revitalizacija arhaizmov Celotno besedilo (datoteka, 130,11 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
|
643. Od splošnih do specializiranih korpusov - načela gradnje glede na njihov namenVojko Gorjanc, Nataša Logar, 2007, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji Ključne besede: korpusno jezikoslovje, slovenščina, terminologija, vojaški jezik, slovarji, splošni korpus, specializirani korpus, načela za gradnjo korpusov, korpus slovenskih vojaških besedil Celotno besedilo (datoteka, 107,45 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
644. Medjezikovni transfer - strategije zapolnjevanja vrzeli v strokovnem besedišču manjšinskih jezikov ob slovensko-madžarski mejiElizabeta Bernjak, 2007, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji Ključne besede: lingvistika, strokovni jezik, strokovno besedišče, manjšinski jezik, dvojezičnost, strokovna terminologija, medjezikovni vplivi, prevzemanje besed, prilagajanje besed, model, hibridna tvorba, replika, slovenščina, madžarščina Celotno besedilo (datoteka, 83,08 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
645. Transpozicija poimenovanj tujih kulturnih realij v slovenskih poljudnoznanstvenih besedilih s konca 19. stoletjNajda Ivanova, 2007 Ključne besede: slovenščina, bolgarščina, srbščina, prevajanje, terminologija, terminologizacija, knjižni jezik, poljudnoznanstveni jezik, kulturne realije, 19. st., slovenska, bolgarska in srbska poimenovanja kulturnih realij Celotno besedilo (datoteka, 74,07 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
|
|