1 - 3 / 3 1 |
1. Izzivi pri prevajanju Dogodka v mestu Gogi Slavka Gruma Bojan Zgonec Tscherfinger, 2021, magistrsko delo/naloga Ključne besede: Dogodek v mestu Gogi, ekspresionizem, dramatika, prevajalski izzivi, slog |
2. Analiza francoskih polstavkov na začetku povedi in njihovih prevedkov v slovenščino na primeru romana Julesa Verna Le tour du monde en quatre-vingt jours Teja Kavčič, 2022, magistrsko delo/naloga Ključne besede: polstavek, prevajalska strategija, eksplicitacija, osebna glagolska oblika, prevajalski slog |
3. Avtobiografsko pisanje v prevodu na primeru kratkoprozne zbirke Lucie Berlin Priročnik za čistilke Pia Prezelj, 2023, diplomsko delo/naloga Ključne besede: ameriška književnost, avtobiografska literatura, Lucia Berlin, prevodoslovje, literarno prevajanje, prevajalski slog |