izpis_h1_title_alt

Uporaba vojaških terminov pri komentiranju športnih dogodkov : (primer slovenščine in hrvaščine)
Kovačič, Gregor (Author), Balažic Bulc, Tatjana (Mentor) More about this mentor... This link opens in a new window, Logar, Nataša (Mentor) More about this mentor... This link opens in a new window

.pdfPDF - Presentation file, Download (832,22 KB)

Abstract
Prvi zapisi slovenskega vojaškega jezika so se pojavili konec 18. stoletja. V naslednjih dveh stoletjih je slovenski vojaški jezik doživljal krajša obdobja razcveta in obsežnejša obdobja upada ter se šele z neodvisnostjo države Slovenije in njene samostojne vojske dokončno razvil v področno celovit strokovni jezik. Pred podobno velik izziv je bil postavljen hrvaški jezik. Vojaštvo in športno udejstvovanje sta bila od nekdaj neločljivo povezana in tako je še danes, zato je prisotnost dela izrazov obeh strok na obeh področjih pričakovano, vendarle pa hkrati ne povsem trivialno. V nalogi sem se osredotočil na prisotnost vojaške terminologije v sodobnem slovenskem in hrvaškem športnem poročevalstvu. Analizo sem izvedel na vzorcu novinarskih komentarjev (rtvslo.si in sport.hrt.hr) tekem Evropskega nogometnega prvenstva (Francija, 2016). Ugotovil sem, da se vojaški izrazi pojavljajo v komentarjih obeh jezikov, da pa jih ni zelo veliko, tj. zelo pogostih izrazov je peščica, ostali so razpršeni in stvar osebnega stila.

Language:Slovenian
Keywords:slovenščina, hrvaščina, terminologija, vojaška terminologija, poročevastvo, športno poročevalstvo, šport, nogomet, diplomsko delo
Work type:Undergraduate thesis (m5)
Tipology:2.11 - Undergraduate Thesis
Organization:FDV - Faculty of Social Sciences
Year:2016
Publisher:[G. Kovačič]
Number of pages:67 f.
UDC:811.163.6'374.46=163.42:355:796
COBISS.SI-ID:62479458 Link is opened in a new window
Views:600
Downloads:240
Metadata:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
 
Average score:(0 votes)
Your score:Voting is allowed only to logged in users.
:
Share:AddThis
AddThis uses cookies that require your consent. Edit consent...

Secondary language

Language:Slovenian
Abstract:
The first records of military Slovenian language appeared in the late 18th century. Over the next two centuries, the Slovenian military language experienced short periods of growth and extensive periods of decline The independence of the state of Slovenia and its army finally caused the development of professional Slovenian military language. The Croatian military language faces similar challenges. The military and sports activities were always inseparable. Many terms of both disciplines appear in in both fields, however, the use of military terms in new reporting (or commentaries) in not trivial. In the thesis I have focused on the presence of military terminology in contemporary Slovenian and Croatian sports commentaries. The sample for may analysis were journalistic comments (rtvslo.si and sport.hrt.hr) of matches played at the European Football Championship (France, 2016). I found that the military terms appear in the comments of both languages, though unexpectedly their number is not very large. Commonly used terms are not many, the rest are scattered and are a matter of personal style.


Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Comments

Leave comment

You have to log in to leave a comment.

Comments (0)
0 - 0 / 0
 
There are no comments!

Back