Details

Jurij Dalmatin (ok. 1547–1589) in njegovi : identiteta in družina avtorja prvega popolnega prevoda
ID Golec, Boris (Author)

.pdfPDF - Presentation file, Download (557,93 KB)
MD5: 3085154CB98E409E6C9A6DC20EAE6368
URLURL - Source URL, Visit https://www.teof.uni-lj.si/zaloznistvo/bogoslovni-vestnik/bogoslovni-vestnik-82-2022-1 This link opens in a new window

Abstract
Jurij Dalmatin (ok. 1547, Krško ali okolica – 1589, Ljubljana), protestantski duhovnik in avtor prvega popolnega slovenskega prevoda Svetega pisma (Wittenberg, 1584), v zgodovino ni vstopil s podedovanim priimkom, ampak si ga je nadel sam in se v humanistični maniri svojega časa podpisoval kot Dalmatinus. Prispevek analizira hipotezo, da so njegovi predniki izvirali iz Dalmacije. Veliko bolj od priselitve enega od prednikov kot obrtnika ali trgovca iz Dalmacije v mesto Krško je verjetno, da je Dalmatin po očetovi strani izviral iz družine hrvaških beguncev pred Turki, ki so se okoli leta 1530 kot kolonisti naselili na Krškem polju. Dalmacija je bila v njegovem času bistveno širši geografski pojem, ki je na severu segal vse do Kolpe. V nasprotju s prepričanjem, da so Dalmatinu, oženjenemu s hčerko ljubljanskega meščana, vsi otroci pomrli že v otroštvu, se je izkazalo, da sta odrasli vsaj dve njegovi hčerki, ki sta se obe omožili, tako kot se je vnovič poročila njegova vdova. Znanih je tudi pet Dalmatinovih vnukov, vsa družina pa se je v procesu protireformacije pokatoličanila.

Language:Slovenian
Keywords:reformacija, izvor priimka, Sveto pismo, Krško, Ljubljana
Work type:Article
Typology:1.01 - Original Scientific Article
Organization:TEOF - Theological Faculty
Publication status:Published
Publication version:Version of Record
Publication date:01.01.2022
Year:2022
Number of pages:Str. 55-76
Numbering:Letn. 82, [št.] 1
PID:20.500.12556/RUL-164084 This link opens in a new window
UDC:929Dalmatin J.
ISSN on article:0006-5722
DOI:10.34291/BV2022/01/Golec This link opens in a new window
COBISS.SI-ID:114174723 This link opens in a new window
Publication date in RUL:17.10.2024
Views:419
Downloads:112
Metadata:XML DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
Share:Bookmark and Share

Record is a part of a journal

Title:Bogoslovni vestnik : glasilo Teološke fakultete v Ljubljani
Shortened title:Bogosl. vestn.
Publisher:Teološka fakulteta
ISSN:0006-5722
COBISS.SI-ID:8745472 This link opens in a new window

Licences

License:CC BY 4.0, Creative Commons Attribution 4.0 International
Link:http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Description:This is the standard Creative Commons license that gives others maximum freedom to do what they want with the work as long as they credit the author.

Secondary language

Language:English
Title:Jurij Dalmatin (ca. 1547–1589) and his family : the identity and lineage of the author of the first complete translation of the Holy Scripture into Slovene
Abstract:
Jurij Dalmatin (ca. 1547, Krško or nearby – 1589, Ljubljana), a Protestant priest and the author of the first complete translation of the Holy Scripture into Slovene (Wittenberg, 1584), did not enter history with an inherited family name, but one that he assumed on his own, signing himself in the humanist manner of his time as Dalmatinus. The contribution analyses the hypothesis that he came from a Dalmatian family. Rather than one of his Dalmatian ancestors having immigrated to the town of Krško as a craftsman or trader, it seems much more likely that on his paternal side Dalmatin descended from a family of Croatian refugees who colonised the Krško field fleeing from the Turks. In his time, Dalmatia was a significantly wider geographical area, extending in the north as far as the Kolpa River. Contrary to the belief that all children of Dalmatin, who married the daughter of a citizen of Ljubljana, died at a tender age, it turned out that at least two of his daughters reached adulthood and married and that his widow remarried. There are also five known Dalmatin’s grandsons, and the entire family converted to Catholicism during the process of CounterReformation.

Keywords:reformation, family name origin, Holy Scripture, Krško, Ljubljana

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Back