Your browser does not allow JavaScript!
JavaScript is necessary for the proper functioning of this website. Please enable JavaScript or use a modern browser.
Repository of the University of Ljubljana
Open Science Slovenia
Open Science
DiKUL
slv
|
eng
Search
Browse
New in RUL
About RUL
In numbers
Help
Sign in
Details
Vljudnostne strategije v španščini in ruščini na primeru spletnih kozmetičnih oglasov
ID
Dvoraček, Ana
(
Author
),
ID
Uhlik, Mladen
(
Mentor
)
More about this mentor...
,
ID
Pihler Ciglič, Barbara
(
Mentor
)
More about this mentor...
PDF - Presentation file,
Download
(5,43 MB)
MD5: E8B05522F2D1F7F528ACF75328E9A10D
Image galllery
Abstract
Pričujoča magistrska naloga se osredotoča na koncept vljudnosti s pragmatičnega zornega kota. Na podlagi pragmatičnih teorij, kot so teorija govornih dejanj Austina in Searla, Griceove maksime, Leechevo načelo vljudnosti ter koncept podobe Brownove in Levinsona, opredeljujemo vljudnost. Gre za princip, s katerim se nadzoruje človeško sporazumevanje in stremi k doseganju ravnovesja ter ohranitve stika med govorcem in sogovorcem. Ker naj bi bila primarna želja govorcev v sporazumevanju iskati ravnotežje in zaščititi tako svojo podobo kot podobo sogovornika, so jezikoslovci v pogovoru prepoznali vljudnostne strategije, ki omogočajo, da se določena govorna dejanja, ki ogrožajo podobo soudeleženca, jezikovno omilijo. V magistrski nalogi se osredotočamo na vljudnostne strategije, ki se uporabljajo v spletnih oglasih, in sicer nas zanima, na kakšne načine oglaševalec lahko prepriča potencialnega kupca v nakup izdelka. Največ pozornosti pri tem posvečamo španskemu in ruskemu ogovornemu sistemu, saj nas posebej zanima ogovorna strategija v teh dveh jezikovnih sistemih, ki je pri oglasih glede na ciljno skupino najbolj opazna. S pomočjo sopostavitvene analize primerjamo 20 oglasov multinacionalih kozmetičnih podjetij v španščini in ruščini. V analizo vključimo ciljne skupine, vrsto govornega dejanja, vljudnostne strategije ter jezikovna sredstva (glagolski naklon, nedoločnik/deležnik/deležje, besedje, angleško besedje), ki imajo v oglasih prav tako bistveno vlogo pri vzpostavljanju in zagotavljanju stika.
Language:
Slovenian
Keywords:
vljudnostne strategije
,
španščina
,
ruščina
,
spletni kozmetični oglasi
,
multinacionalna kozmetična podjetja
Work type:
Master's thesis/paper
Typology:
2.09 - Master's Thesis
Organization:
FF - Faculty of Arts
Year:
2020
PID:
20.500.12556/RUL-118118
Publication date in RUL:
21.08.2020
Views:
1349
Downloads:
347
Metadata:
Cite this work
Plain text
BibTeX
EndNote XML
EndNote/Refer
RIS
ABNT
ACM Ref
AMA
APA
Chicago 17th Author-Date
Harvard
IEEE
ISO 690
MLA
Vancouver
:
DVORAČEK, Ana, 2020,
Vljudnostne strategije v španščini in ruščini na primeru spletnih kozmetičnih oglasov
[online]. Master’s thesis. [Accessed 19 May 2025]. Retrieved from: https://repozitorij.uni-lj.si/IzpisGradiva.php?lang=eng&id=118118
Copy citation
Share:
Secondary language
Language:
English
Title:
Politeness Strategies in Spanish and Russian: Internet Cosmetic Advertisements
Abstract:
The Master's thesis focuses on the concept of politeness from a pragmatic perspective. Based on pragmatist theories, such as Austin and Searle's speech acts theory, Grice's maxims, Leech's principle of politeness and Brown and Levinson's concept of images, we define politeness. It is a principle that controls human communication and strives to strike a balance and maintain contact between the speaker and the interlocutor. Since the speaker’s primary desire is to seek balance and protect both their image and the image of the interlocutor, the linguists identified the politeness strategies in speech, which allow certain acts that threaten the participant's image to be linguistically mitigated. In the thesis, we focus on politeness strategies used in online advertisements, and we are interested in how an advertiser can persuade a potential buyer to buy a product. Most attention is paid to the Spanish and Russian address systems, as this is the most visible strategy concerning the target audience. Twenty advertisements of multinational cosmetics companies are analyzed and compared. In addition to politeness strategies and speech acts, language tools and the number of word classes from advertisements are included in the analysis. The latter also plays an essential role in establishing and maintaining contact.
Keywords:
politeness strategies
,
Spanish
,
Russian
,
Internet cosmetic adverstisements
,
multinational cosmetics companies
Similar documents
Similar works from RUL:
Searching for similar works...
Similar works from other Slovenian collections:
Back