izpis_h1_title_alt

Obravnava predlogov v dvojezičnem (slovensko-srbskem in srbsko slovenskem) slovarju
ID Đukanović, Maja (Avtor), ID Sabo, Olga (Avtor)

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (71,37 KB)
MD5: 0ECFBA8B600B06D30676CC59FE2A1BAF
URLURL - Izvorni URL, za dostop obiščite https://centerslo.si/simpozij-obdobja/zborniki/obdobja-28/ Povezava se odpre v novem oknu

Izvleček
Razvoj računalniškega jezikoslovja in slovaropisja je ustvaril prostor za nov tip slovarja. Avtorici sta v tem članku predstavili model predložnega gesla v dvojezičnem (slovensko-srbskem in srbsko-slovenskem) slovarju. Predstavljeni so: - modeli predložnih gesel v slovarjih srbskega in slovenskega jezika, - primeri določanja in usklajevanja korpusov za izdelavo dvojezičnih slovarjev in - model gesla v dvojezičnem slovarju.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:slovenščina, srbščina, predlog, dvojezični slovarji, slovarji, dvojezični korpus, računalniško slovaropisje, predložno geslo
Vrsta gradiva:Članek v reviji
Tipologija:1.08 - Objavljeni znanstveni prispevek na konferenci
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2009
Št. strani:Str. 109-113
PID:20.500.12556/RUL-150886 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:81'374.822=163.41=163.6:81:367.633
COBISS.SI-ID:45360226 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:25.09.2023
Število ogledov:480
Število prenosov:8
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Gradivo je del monografije

Naslov:Infrastruktura slovenščine in slovenistike
Uredniki:Marko Stabej
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:Znanstvena založba Filozofske fakultete
Leto izida:2009
ISBN:978-961-237-333-7
COBISS.SI-ID:248431360 Povezava se odpre v novem oknu
Naslov zbirke:Obdobja
Številčenje v zbirki:28

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Izvleček:
The development of computational linguistics and lexicography has created space for a new type of dictionary. In this paper the authors propose a new model for prepositional entries in the bilingual Serbian- Slovene/Slovene-Serbian dictionary. Specifically, we discuss: - existing models of prepositional entries in Serbian and Slovene dictionaries; - examples of how the corpora underlying bilingual dictionaries are selected and balanced; - a prepositional entry model to be used in the bilingual dictionary.

Ključne besede:prepositional entry, Serbian-Slovene dictionary, bilingual corpus, computational lexicography

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj