Diplomsko delo se ukvarja s primerjavo 27 nemških frazemov s sestavinami Gabel, Löffel in Messer ter njihovih ustreznic v slovenščini. Cilj je bil poiskati podobnosti in razlike med frazemi v obeh jezikih ter določiti ekvivalenčna razmerja med njimi.
S pomočjo nemških leksikonov in slovarjev so bili zbrani nemški frazemi Njim so bile poiskane slovenske ustreznice v Slovarju slovenskih frazemov in na spletni strani fran.si. Na podlagi tega so bili določeni ekvivalenčni tipi po kriterijih, navedenih v diplomskem delu. Po zaključeni raziskavi se je izkazalo, da 14 od 27 nemških frazemov nima slovenske ustreznice.
|