izpis_h1_title_alt

Država in narod v prevodu
ID Strsoglavec, Đurđa (Avtor)

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (501,30 KB)
MD5: 9D3020C96D4F458B5F98F2C667FA22C1
URLURL - Izvorni URL, za dostop obiščite https://centerslo.si/seminar-sjlk/zborniki-ssjlk/51-ssjlk-2015/ Povezava se odpre v novem oknu

Izvleček
Izbirni tečaj bo posvečen (južno)slovanskim medjezikovnim razlikam in podobnostim v izrazju, ki je pomensko (dobesedno in preneseno) povezano s pojmoma država in narod. Udeleženci tečaja bodo na primerih iz različnih socialnih in funkcijskih zvrsti preverili in izboljšali predvsem svoje kompetence na področju izhodiščnega jezika in kulture ter ciljnega jezika in kulture, pri čemer bosta slovenski jezik in kultura tako ciljna kot izhodiščna.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:slovenščina, slovenska kultura, narod, država, južnoslovanski jeziki, medkulturnost, prevodi
Tipologija:1.07 - Objavljeni strokovni prispevek na konferenci (vabljeno predavanje)
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2015
Št. strani:Str. 122-125
PID:20.500.12556/RUL-127311 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:81\'25:811.16:811.163.6:008
COBISS.SI-ID:57964642 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:02.06.2021
Število ogledov:1314
Število prenosov:87
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Gradivo je del monografije

Naslov:Država in narod v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi
Uredniki:Hotimir Tivadar
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:Znanstvena založba Filozofske fakultete
Leto izida:2015
ISBN:978-961-237-753-3
COBISS.SI-ID:280190464 Povezava se odpre v novem oknu
Naslov zbirke:ǂZbirka ǂSeminar slovenskega jezika, literature in kulture
ISSN zbirke:2386-0561

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Izvleček:
The elective course will be dedicated to (South) Slavic interlinguistic differences and similarities in terminology semantically connected (literally or by a process of transfer) with the concepts state and nation. Course participants will consider examples from different social and functional varieties, improving above all their competences in relation to the source and target languages and cultures, with Slovene occupying both these roles.

Ključne besede:Slovenian language, Slovenian culture, state, nation, South Slavic languages, interculturality, translation

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj