Your browser does not allow JavaScript!
JavaScript is necessary for the proper functioning of this website. Please enable JavaScript or use a modern browser.
Open Science Slovenia
Open Science
DiKUL
slv
|
eng
Search
Browse
New in RUL
About RUL
In numbers
Help
Sign in
Organisation
Files
Mentors
Basic
Bibliography
Published theses
Top keywords
Keyword timeline
Co-mentors
Bibliography of the person, including all types of documents, not only theses.
MSc theses (14)
Jera Sitar:
Skladenjsko-pomenske zmožnosti glagola biti v slovenščini in ruščini
Matej Križanec:
Rusifikacija in sovjetizacija Srednje Azije
Urška Potočnik:
Slovarski opis glagolov, ki označujejo telesno stanje in spremembo položaja
Marko Hrovat:
Pojem reference in nedoločni zaimki v ruščini
Rok Mrvič:
Unikalne sestavine v ruski in slovenski frazeologiji
Svetlana Pavlin:
Skladenjski frazemi s (pri)trdilnim in nikalnim pomenom v ruščini in španščini
Vanesa Zaman:
Konverb v ruščini in španščini: kontrastivna analiza deležja in gerundija
Pika Polona Sovič:
Posamostaljenje pridevnikov: slovensko-ruska kontrastiva
Špela Vogrinc:
Koronavirus v hrvaškem in ruskem izrazoslovju
Monika Lušin:
Izražanje splošne vršilskosti v slovenščini in ruščini
Tina Košir:
Načini izražanja skladenjskih določil samostalnikov v ruščini in poljščini : kontrastivna analiza
Rebeka Roblek:
Med besedno zvezo in zloženko: primerjava rabe v slovenščini in ruščini
Anamarija Marcina:
Prevajanje ruskega pogovornega jezika v slovenščino na primeru romanov Metro 2033 (2005) in Tekst (2017) pisatelja D. A. Gluhovskega
Ana Končar:
Modalnost v ruščini in nemščini: kontrastivna analiza modalnih glagolov sollen in müssen
BSc theses (2)
Oleksandra Riazanova, Mladen Uhlik:
Vezljivostne lastnosti glagolov ciljnosti v ruščini, ukrajinščini in slovenščini
Blaž Šoba:
Število in števnost v slovensko-ruski kontrastivi
Other documents (1)
Mladen Uhlik:
Beseda rad v slovenščini in ruščini z vidika opredelitve povedkovnika