izpis_h1_title_alt

Stališča in izkušnje učiteljev o razvijanju medkulturne zavesti v učbenikih in pri pouku angleščine v drugem triletju osnovnih šol : magistrsko delo
ID Ilić, Ana (Avtor), ID Dagarin Fojkar, Mateja (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

URLURL - Predstavitvena datoteka, za dostop obiščite http://pefprints.pef.uni-lj.si/4437/ Povezava se odpre v novem oknu

Izvleček
Pri poučevanju in učenju angleščine mora biti kulturna komponenta ključna pri načrtovanju pouka, cilj učenja tujega jezika pa mora biti razvita medkulturna zavest. Kulturne dejavnosti je treba vključevati sistematično in nepretrgoma, saj te dokazano pozitivno vplivajo na uspešen jezikovni razvoj učenca tujega jezika, hkrati pa razvita medkulturna zavest pomembno sooblikuje celosten vrednostni sistem posameznika ter mu omogoča vzpostaviti učinkovito komunikacijo, preseganje enega samega pogleda na svet, spoštovanje, strpnost med različnimi narodi ter integracijo v svet različnosti kultur. Za doseganje želenih učinkov sta ključni predvsem primernost učnih gradiv in vloga učitelja. Učitelji se morajo zavedati pomembnosti vključevanja kulturnih elementov pri pouku, imeti morajo pozitiven odnos tako do lastne kulture kot tudi kulture drugih ljudi ter dovolj znanja za primerno in posledično učinkovito vključevanje kulturnih vsebin pri pouku ter razvijanje medkulturne zavesti. Rezultati kvantitativne raziskave, v kateri je sodelovalo 100 slovenskih učiteljev angleščine v 2. triletju, so pokazali, da se učitelji zavedajo pomembnosti vključevanja kulture pri pouku tujega jezika ter učiteljeve vloge pri razvijanju medkulturne zavesti, vendar kulturo pri pouku vključujejo redko, le učitelji 6. razredov pogosto. Podatki so tudi pokazali, da učitelji vključujejo različne kulturne tehnike pri obravnavi kulturnih vsebin, kulturnim vsebinam v učbenikih (vključene so srednje pogosto) pa pripisujejo kar nekaj pomanjkljivosti (vsebine niso avtentične, niso vpete v kontekst, obravnavane so enostransko in pristransko, učbenik ne vzgaja v duhu kulturnega relativizma, ne vsebuje različnih angleških dialektov, ne reflektira učenčeve lastne kulture in ne ponuja priložnosti za razmislek o lastni kulturi), zato le-te dopolnjujejo z raznovrstnimi viri. Učitelji se pogosto soočajo s težavami in omejitvami pri kulturnih vsebinah, predvsem pri obravnavi vsebin, razvijanju in ugotavljanju napredka medkulturne zavesti ter pri poučevanju zapletenega sistema kulturnih navad, vrednot, načinov razmišljanja ter delovanja govorcev ciljne kulture. Rezultati so tudi pokazali, da večina učiteljev kulturnih vsebin ne vključuje takoj na začetku učenja tujega jezika, vsi učitelji pa navajajo učence na primerjanje lastne in tuje kulture. Podatki so tudi pokazali, da anketirani učitelji svoje znanje in usposobljenost za učinkovito vključevanje kulturnih vsebin in razvijanje medkulturne zavesti ocenjujejo kot srednje dobro in si želijo dodatnih strokovnih izobraževanj s tega področja. Učitelji so tudi ocenili, da učenci ne razvijejo medkulturne zavesti s pomočjo učbenika.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:poučevanje angleščine, medkulturnost, medkulturna zavest, vključevanje kulture pri pouku tujega jezika
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Tipologija:2.09 - Magistrsko delo
Organizacija:PEF - Pedagoška fakulteta
Založnik:[A. Ilić]
Leto izida:2017
Št. strani:91 str.
PID:20.500.12556/RUL-91841 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:811.111:316.64(043.3)
COBISS.SI-ID:11521865 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:25.08.2017
Število ogledov:1195
Število prenosov:162
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Teacher’s perceptions and experiences of developing intercultural awareness in English language instruction and EFL coursebooks for the second cycle of primary school
Izvleček:
In teaching and learning English as a foreign language in the 2nd cycle of primary school the cultural elements should be integral in planning foreign language instruction and the main aim of the foreign language learning should be developing intercultural awareness. Cultural activities should be included systematically and constantly, since they are proven to have a positive effect on different areas that are important for successful language learning. With intercultural awareness pupils develop the ability to communicate successfully, to understand their own culture better, to evaluate and refine generalization about target culture, to have positive attitudes toward foreign people and to accept the cultural diversity in the world. However, in order to achieve the desired effects, it is particularly important that the foreign language teachers have the right attitude towards cultural elements, are aware of the advantages of including culture and developing intercultural awareness in the lessons and at the same time have sufficient knowledge and adequate materials for the effective development of intercultural awareness. Providing adequate cultural elements within the coursebooks developed for foreign language teaching is crucial for the development of the intercultural awareness. The results of the quantitative research, which was attended by 100 Slovenian teachers of English as a foreign language in the 2nd cycle of primary schools, showed that teachers are aware of the cultural positive impact on pupils' language development and perceive a teacher’s role in developing intercultural awareness as important, however it was concluded that they include cultural elements in language learning rarely, only teachers of the 6th grade often. The research demonstrated that cultural elements are not as frequently included as they should be in most of the coursebooks. Furthermore, the obtained data showed that teachers in general use different procedures for teaching culture. Teachers find many limitations to cultural elements in coursebooks (contents are not authentic and are without context, coursebooks do not include different English dialects, do not reflect pupils' own culture, and do not promote cultural relativism), as a result, they are selecting additional diverse sources of cultural elements. The data also showed that teachers generally often face with restrictions while including culture in the classroom, mainly when introducing and explaining the target culture, developing and measuring pupils’ progression in intercultural awareness in when teaching a complex system of cultural beliefs, morals, customs, attitudes and behaviours of target culture speakers. Moreover, the results also showed that teachers in general do not include culture at the beginning of foreign language learning, however they all encourage reflection and comparison between the target culture and pupils’ culture. The results also showed that teachers in general rate their knowledge and skills for effective teaching cultural elements and developing intercultural awareness as medium, but not without shortcomings and want additional professional training in this field. To sum up, according to teachers, characteristics of cultural elements in coursebooks do not contribute to the development of the pupils’ intercultural awareness.

Ključne besede:English language, primary education, angleščina, osnovnošolski pouk

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj