Details

Začetki recepcije slovenskega romana v madžarskem prevodu
ID Lukács, István (Author)

.pdfPDF - Presentation file, Download (64,95 KB)
MD5: 7F03798C11613F706E682B79C524FCA3
URLURL - Source URL, Visit https://centerslo.si/simpozij-obdobja/zborniki/obdobja-21/ This link opens in a new window

Abstract
Slovenski roman je na Madžarskem prisoten od 30. let 20. stoletja. Prvi slovenski pisatelj, ki so ga spoznali madžarski bralci, je bil Ivan Cankar. Negotovi slovenski vrstni izrazi za Cankarjeva pripovedna besedila v madžarskem prevodu niso prišli do izraza. Nedvomno je, da gre v recepciji tuje literature za "prilagajanje" k domači literarnovrstni strukturi.

Language:Slovenian
Keywords:slovenska književnost, slovenski roman, prevajanje v madžarščino, literarna recepcija, literarnozvstne oznake, slovenska literarna veda, Madžarska, slovenska literarna zgodovina na Madžarskem, literarne študije, Ivan Cankar
Organization:FF - Faculty of Arts
Year:2003
Number of pages:Str. 511-520
PID:20.500.12556/RUL-165083 This link opens in a new window
UDC:821.163.6.09-31:1=511.141
COBISS.SI-ID:71959394 This link opens in a new window
Publication date in RUL:22.11.2024
Views:114
Downloads:9
Metadata:XML DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
Share:Bookmark and Share

Record is a part of a monograph

Title:Slovenski roman
Editors:Miran Hladnik, Gregor Kocijan
Place of publishing:Ljubljana
Publisher:Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete
Year:2003
ISBN:961-237-058-3
COBISS.SI-ID:125833472 This link opens in a new window
Collection title:Obdobja
Collection numbering:21
Collection ISSN:1408-211X

Secondary language

Language:English
Abstract:
The Slovene novel has been present in Hungary from the 1930s. The first Slovene author Hungarian readership was introduced to was Ivan Cankar. The non-committal genre terms for Cankar's narrative texts did not manifest themselves in the Hungarian translation. It is clear that in the reception of foreign literature there is an "adjustment" to the domestic structure of literary genres.

Keywords:Slovene literature, Slovene novel, translation into Hungarian, literary reception, literary genre term, Slovene literary theory, Hungary, Slovene literary theory in Hungary, Ivan Cankar

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Back