izpis_h1_title_alt

Prilagoditve besedila v knjižničnem gradivu, primernem za bralce z disleksijo
ID Štok, Maja (Author), ID Novak Lukanovič, Sonja (Mentor) More about this mentor... This link opens in a new window

.pdfPDF - Presentation file, Download (1,23 MB)
MD5: C98D3EEBA62FB9784F5EBF69EFA4D803

Abstract
Diplomsko delo obravnava prilagoditve besedila, zastopane v knjižničnem gradivu knjižnega fonda otroškega in mladinskega oddelka Krajevne knjižnice Mengeš. Izbrane so bile knjige, primerne za dislektike in opremljene z oznako disleksija. Na kratko so predstavljena teoretična izhodišča naše raziskave. V empiričnem delu smo knjige analizirali glede na pet sklopov prilagoditev. Glede na priporočila Britanskega združenja za disleksijo smo vsaki knjigi določili ustrezne in manj ustrezne prilagoditve ter preverili, ali število ustreznih prilagoditev pri založbah z leti narašča. Preverili smo zastopanost vsake izmed 25 prilagoditev in proučili obstoječe založniške rešitve. Predstavili smo rezultate poizvedb v slovenskem vzajemnem računalniškem katalogu COBISS+, kjer smo iskali opombe, predmetne oznake in nekontrolirane predmetne oznake, ki bi pripomogle k uspešnejšemu, hitrejšemu in lažjemu iskanju gradiva, prilagojenem za osebe z disleksijo.

Language:Slovenian
Keywords:disleksija, prilagoditve besedila, priporočila, založbe, predmetne oznake
Work type:Bachelor thesis/paper
Organization:FF - Faculty of Arts
Year:2024
PID:20.500.12556/RUL-161093 This link opens in a new window
Publication date in RUL:07.09.2024
Views:146
Downloads:13
Metadata:XML DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
Share:Bookmark and Share

Secondary language

Language:English
Title:Text Adaptations in Library Materials Suitable for Readers with Dyslexia
Abstract:
The thesis discusses the adaptations of the text represented in the library materials of the children's and youth section of the Local Library in Mengeš. The selected books were suitable for dyslexics and labelled with the dyslexia pictogram. The theoretical background of our research is briefly presented. In the empirical part, the books are analysed according to five sets of adaptations. Based on the recommendations of the British Dyslexia Association, appropriate and less appropriate adaptations for each book were identified. It has also been examined whether the number of relevant adaptations by publishers has been increasing over the years. The representation of each of the 25 adaptations was checked and existing publishing solutions were examined. We presented the results of our searches in the COBISS+, the Slovenian reciprocal computer catalogue, looking for footnotes, subject headings and uncontrolled subject headings that would help to make the search for material adapted for people with dyslexia more successful, faster and easier.

Keywords:dyslexia, text adaptations, recommendations, publishers, subject headings

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Back