izpis_h1_title_alt

Izzivi sporazumevanja med šolskimi delavci ter starši in otroki priseljenci
ID Debevc, Sonja (Avtor), ID Gorjanc, Vojko (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (712,76 KB)
MD5: 6C6E1F341A4D0261737EF68B3C932788

Izvleček
Število otrok priseljencev, ki se vključujejo v slovenski šolski sistem, narašča, pri tem pa sporazumevanje z njimi predstavlja vedno večji izziv. V zadnjih letih je bilo sprejetih veliko sprememb zakonodaje na tem področju, ki pa se v praksi odražajo počasi. V teoretičnem delu magistrska naloga povzema slovensko migracijsko politiko s poudarkom na ukrepih za vključevanje otrok priseljencev v šole. Nudi tudi pregled ključnih projektov ter smernic za vključevanje učencev priseljencev. Namen magistrske naloge je ugotoviti, kako se učiteljice v osnovnih šolah soočajo s težavami v komunikaciji z učenci in starši priseljenci, katere načine sporazumevanja uporabljajo in kakšne posledice ima neuspešna komunikacija. Naloga preučuje tudi pomen učenja jezika države gostiteljice pri sporazumevanju s priseljenci in predstavi potek pouka slovenščine kot tujega jezika. V ta namen je bilo opravljenih 13 intervjujev z osnovnošolskimi učitelji ter po en intervju s prostovoljno skupnostno tolmačko in medkulturno mediatorko.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:komunikacija, vključevanje priseljencev, osnovna šola, medkulturna mediacija, slovenščina kot tuji jezik
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Tipologija:2.09 - Magistrsko delo
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2024
PID:20.500.12556/RUL-154985 Povezava se odpre v novem oknu
COBISS.SI-ID:188793091 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:13.03.2024
Število ogledov:724
Število prenosov:124
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:The Challenges in Communication between Educational Workers and Immigrant Children and Parents
Izvleček:
Immigrant children are increasingly entering the Slovenian education system and communication with them is becoming more challenging. Several legislative changes were made in the past few years but they are slow to enter schools. In the theoretical part the thesis summarizes Slovenia's immigration policy with an emphasis on integration of immigrant children into schools and gives an overview of key projects and guidelines on immigrant children integration. The thesis aims to find how primary school teachers tackle problems in communication with immigrant children and parents, which methods of communication they use and what are the consequences of unsuccessful communication. The thesis also studies the importance of host country language learning in communication and presents the Slovenian as a foreign language course. 13 interviews with primary school teachers were conducted for the purpose of the research, as well as one interview with a volunteer community interpreter and one interview with an intercultural mediator.

Ključne besede:communication, integration, primary school, intercultural mediation, Slovenian as a foreign language

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj