The area discussed belongs to the Štajerska dialect group. It is located on the west boundary of the middle Štajerska dialect on the border with the middle Savinja valley dialect. The basic vocal and morphological characteristics are mostly the same in the middle [tajerska dialect. An influence of the neighbouring Savinja valley dialect such as low degree of the diphthongization of stressed vowels and powerful vocal reduction can be seen. Peculiarly, special morphological characteristic is that female names ending with -i (Rozi, Mimi, Mici, mami) are fairly often used as neuter and the personal female names finishing with a consonant are declined as the male names in the first declination. The essence of this article is the presentation of the dialect vocabulary from synchronical as well as diachronical aspect. An influence of the former powerful germanization is still present, but actively used germanisms are used less and less through generations. Special emphasis is given to those words, which basic name is Slovene but semantic derivatives came from German language (meso - esihflajš, flajšmašina, gobec - maulkorba), and those words, where semantic differentiation between Slovene and adopted words was made (klado 'kladivo' - hamar 'macola'). A rich phraseology is also very interesting, especially the part, which belongs only to the area discussed.
|