izpis_h1_title_alt

Odnos protestantske in medkulturne hermenevtike
ID Kovač, Zvonko (Author)

.pdfPDF - Presentation file, Download (77,75 KB)
MD5: F9D322AE069DD5CA3B647F70F5C83E59
URLURL - Source URL, Visit https://centerslo.si/simpozij-obdobja/zborniki/obdobja-27/ This link opens in a new window

Language:Croatian
Keywords:protestantizem, sveto pismo, predgovori, protestantska hermenevtika, medkulturnost, medkulturna interpretacija, diskurzivna analiza, drugost/tujost, podomačevanje
Work type:Article
Typology:1.16 - Independent Scientific Component Part or a Chapter in a Monograph
Organization:FF - Faculty of Arts
Year:2010
Number of pages:Str. 87-95
PID:20.500.12556/RUL-152777 This link opens in a new window
UDC:274-275"158":27-275-277"19/20"
COBISS.SI-ID:45293154 This link opens in a new window
Publication date in RUL:06.12.2023
Views:649
Downloads:41
Metadata:XML DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
Share:Bookmark and Share

Record is a part of a monograph

Title:Reformacija na Slovenskem : (ob 500-letnici Trubarjevega rojstva)
Editors:Aleksander Bjelčevič
Place of publishing:Ljubljana
Publisher:Znanstvena založba Filozofske fakultete
Year:2010
ISBN:978-961-237-380-1
COBISS.SI-ID:252810496 This link opens in a new window
Collection title:Obdobja
Collection numbering:27

Secondary language

Language:Slovenian
Abstract:
Prispevek skuša povezati prvega od dveh Vlačićevih predgovorov h Clavisu (Ključu Svetega pisma) kot besedilo, ki se mu na splošno priznava utemeljitveni pomen za protestantsko hermenevtiko, z najsodobnejšimi postavkami medkulturne hermenevtike, ne le na teološkem nivoju, ampak tudi na nivoju morebitne medkulturne literarne vede oz. medkulturne interpretacije. Posebej se proučujejo odnosi "jezikovnih pogojev" in "kulturno-zgodovinske določenosti", anticipirane "intencionalne celovitosti" besedila in posamične analize oz. možnosti/nemožnosti doseganja "celovitosti pomena" določenega besedila v pogojih medkulturnega, medsubjektivnega dialoga med interpreti, besedili in disciplinami.

Keywords:TITLE: This contribution is an attempt to connect the first of Vlačić's two prefaces to Clavis (The Key to the Bible), as a text which is generally recognised to be of fundamental significance to Protestant hermeneutics, with the latest ideas in intercultural hermeneutics, not only on the theological level, but also on the level of a possible intercultural literary discipline or intercultural interpretation. Particular attention is paid to "language conditions" and "cultural-historical determinism", to the anticipated "intentional integrity" of the text and to individual analyses or (im)possibilities of arriving at the "integral meaning" of a particular text in the context of intercultural, inter-subjective dialogue between interpreters, texts and disciplines./KEYWORDS: Protestant hermeneutics, intercultural interpretation, discourse analysis, otherness/foreignness, domesticating

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Back