izpis_h1_title_alt

Albansko govoreče posameznice in posamezniki v Sloveniji in vidiki njihovega vsakdanjega življenja
ID Zumeri, Liridona (Avtor), ID Zaviršek, Darja (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (1,71 MB)
MD5: 893905A50691A297D9D607B59EEF04A0

Izvleček
Proces vključevanja albansko govorečih posameznikov in posameznic v novo okolje in v vsakdanje življenje družbe sprejemnice (v mojem primeru v Slovenijo) je izjemno težak in dolgotrajen. V času vključevanja se srečujejo z ovirami, kot so nepoznavanje slovenskega jezika, pri večinski populaciji so označeni kot »drugačni«, težave imajo z ohranjanjem identitete in še bi lahko naštevali. Omenjeni izzivi so v diplomskem delu tudi predstavljeni. V empiričnem delu sem o izkušnjah in morebitnih ovirah povprašala albansko govoreče posameznice in posameznike. Diplomsko delo tako vsebuje nabor izkušenj ljudi s procesom vključevanja in njihovih drugih izkušenj, s katerim si lahko pomagajo različne organizacije in ljudje, ki želijo pripomoči k intenzivnejši in boljši vključenosti albanskih ljudi v novo okolje. Kot raziskovalko so me zanimale predvsem izkušnje ljudi, ki so v Slovenijo prišli okoli leta 1999, ko se je končala vojna na Kosovu, torej izkušnje ljudi, ki so tukaj že dve desetletji. Tema je pomembna prav zaradi velikega števila priseljevanja Albancev v Slovenijo, tako z vidika ljudi, ki se priselijo v Slovenijo, kot tudi drugih, ki so v stiku z njimi. Kot socialni delavci se bomo zelo verjetno vsaj enkrat srečali z uporabnikom migrantom, kjer nam bodo ta znanja prišla prav in ga bomo lahko kakovostno podprli na njegovi poti. Pri delu z migranti moramo biti občutljivi in upoštevati, da je proces vključevanja dolgotrajen proces. Sodeč po mednarodni definiciji socialnega dela, je smiselno, da jo upoštevamo v vseh pogledih in si širimo obzorja tudi na področju migracij in vključevanja priseljencev.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:albansko govoreči posamezniki in posameznice, proces vključevanja, ovire vključevanja, migracije.
Vrsta gradiva:Diplomsko delo/naloga
Organizacija:FSD - Fakulteta za socialno delo
Leto izida:2023
PID:20.500.12556/RUL-149926 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:12.09.2023
Število ogledov:488
Število prenosov:36
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Albanian-speaking individuals in Slovenia and aspects of their everyday lives
Izvleček:
The inclusion process of Albanian-speaking individuals into a new environment and into the daily life of the host society (in my case, Slovenia) is an extremely difficult and long-term process. In the course of inclusion, they encounter obstacles, such as lack of knowledge of the Slovene language, being labelled as “different” by the majority of the population, having problems maintaining their identity, and so on. The aforementioned challenges are also presented in the thesis. For the empirical part of the thesis, I asked Albanian-speaking individuals about their experiences and possible obstacles, and they related their experiences. The thesis thus contains a set of people's experiences with the process of inclusion and other situations, which can be used by various organisations and people who want to contribute to a more intensive and better inclusion of Albanian people in the new environment. As a researcher, I was particularly interested in the experiences of people who came to Slovenia around 1999, when the war in Kosovo ended, that is, the experiences of people who have been here for two decades. The topic is important especially because of the large number of Albanians who immigrate to Slovenia, both from the point of view of the people who move to Slovenia, as well as those who are in contact with them. As social workers, we will very likely encounter migrant clients as well and this knowledge will be useful so that we can provide them with quality support on their journey. We must be sensitive to this topic and take into account that inclusion is a long-term process. Judging by the international definition of social work, it makes sense to take this fact into consideration and also expand our horizons in the field of migration and inclusion of immigrants.

Ključne besede:Albanian-speaking individuals, inclusion process, barriers to inclusion, migration.

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj