Your browser does not allow JavaScript!
JavaScript is necessary for the proper functioning of this website. Please enable JavaScript or use a modern browser.
Open Science Slovenia
Open Science
DiKUL
slv
|
eng
Search
Browse
New in RUL
About RUL
In numbers
Help
Sign in
From painting to novel : Claude Simon’s Triptych
ID
Vršič, Zarja
(
Author
)
PDF - Presentation file,
Download
(1,15 MB)
MD5: 2AC246147475DF69B66C7A625EE914BB
URL - Source URL, Visit
https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/14781700.2023.2206831
Image galllery
Abstract
The concept of transposition from one artistic medium to another is situated at the intersection of several different disciplines such as adaptation studies, translation studies, intermedia studies, and comparative literature. An example of a less common transposition, painting-to-novel intermedia translation, is examined in Claude Simon’s novel Triptych. The role of intermedia translation in this Nouveau Roman novel is described through the hermeneutical and dialogical lenses, two approaches already fruitfully applied in translation studies. This article argues that, first, the transfer of painting to novel in Triptych is an example of intermedia translation and that it may be studied by using translation studies approaches; second, that only by recognizing the use of intermedia translation in Simon’s work one is able to fully understand his artistic practice; and third, that, in turn, translation studies can benefit from expanding its traditional scope by taking into account non-interlingual transfers such as intermedia translation.
Language:
English
Keywords:
intermedia translation
,
Nouveau Roman
,
Claude Simon
,
Triptych
,
Francis 
Bacon
Work type:
Article
Typology:
1.01 - Original Scientific Article
Organization:
FF - Faculty of Arts
Publication status:
Published
Publication version:
Version of Record
Year:
2023
Number of pages:
Str. 227-243
Numbering:
Vol. 16, no. 2
PID:
20.500.12556/RUL-147275
UDC:
81'25:821.133.1.09-31Simon C.:75
ISSN on article:
1478-1700
DOI:
10.1080/14781700.2023.2206831
COBISS.SI-ID:
156011267
Publication date in RUL:
28.06.2023
Views:
1006
Downloads:
71
Metadata:
Cite this work
Plain text
BibTeX
EndNote XML
EndNote/Refer
RIS
ABNT
ACM Ref
AMA
APA
Chicago 17th Author-Date
Harvard
IEEE
ISO 690
MLA
Vancouver
:
Copy citation
Share:
Record is a part of a journal
Title:
Translation studies
Publisher:
Taylor & Francis
ISSN:
1478-1700
COBISS.SI-ID:
43971938
Licences
License:
CC BY-NC-ND 4.0, Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Link:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Description:
The most restrictive Creative Commons license. This only allows people to download and share the work for no commercial gain and for no other purposes.
Secondary language
Language:
Slovenian
Keywords:
medmedijski prevod
,
novi roman
Projects
Funder:
ARRS - Slovenian Research Agency
Project number:
P6-0239
Name:
Literarnoprimerjalne in literarnoteoretske raziskave
Funder:
ARRS - Slovenian Research Agency
Project number:
J6-2584
Name:
Zgodovina slovenskega literarnega prevoda
Similar documents
Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:
Back