izpis_h1_title_alt

Rokopisni opus patrističnih prevodov in avtorskih del p. Klemena Velikonje (1752-1830)
ID Bogataj, Jan Dominik (Author)

.pdfPDF - Presentation file, Download (99,54 KB)
MD5: 27455AEC41B2E8CD0D7F234DA14456AD
URLURL - Source URL, Visit https://centerslo.si/simpozij-obdobja/zborniki/obdobja-36/ This link opens in a new window

Abstract
Prispevek predstavlja do zdaj skorajda neznan rokopisni opus frančiiškana p. Klemena Velikonje (1752-1830). Sestavljajo ga verjetno prvi ohranjeni prevodi daljšh odlomkov del cerkvenih očetov (Avguštin, Ambrozij, Gregor Veliki) v slovenščino, po dve razlagi psalmov in Visoke pesmi, razlaga Jobove knjige in knjige Razodetja ter še nekaj drugih krajših spisov in prevodov. Interpretacije bibličnih besedil, ki so napisane v t. i. "duhovni zastopnosti" patrističnih del, predstavljajo preplet prevodnega in avtorskega dela, zato se odpirajo možnosti nadaljnjega raziskovanja.

Language:Slovenian
Keywords:patristika, prevod, razlaga, Sveto pismo, Klemen Velikonja
Work type:Article
Typology:1.16 - Independent Scientific Component Part or a Chapter in a Monograph
Organization:FF - Faculty of Arts
Year:2017
Number of pages:Str. 137-144
PID:20.500.12556/RUL-145745 This link opens in a new window
UDC:27-9"01/07":091
DOI:10.4312/Obdobja.36.137-144 This link opens in a new window
COBISS.SI-ID:7749466 This link opens in a new window
Publication date in RUL:11.05.2023
Views:188
Downloads:12
Metadata:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
Share:Bookmark and Share

Record is a part of a monograph

Title:Rokopisi slovenskega slovstva od srednjega veka do moderne
Editors:Aleksander Bjelčevič, Matija Ogrin, Urška Perenič
Place of publishing:Ljubljana
Publisher:Znanstvena založba Filozofske fakultete
Year:2017
ISBN:978-961-237-963-6
COBISS.SI-ID:292226816 This link opens in a new window
Collection title:Obdobja
Collection numbering:36
Collection ISSN:1408-211X

Secondary language

Language:English
Abstract:
The article presents the hitherto almost unknown manuscript work of a Franciscan friar Fr. Klemen Velikonja (1752-1830). It contains what are perhaps the first Slovene translations of various long excerpts from patristic works by Augustine, Ambrose and Gregory the Great; two different commentaries on psalms and two commentaries on the Song of Songs; a commentary on the Book of Job and the Book of Revelation, and some other minor texts. Biblical interpretations are written "in the spirit" of patristic commentaries and represent a combination of translational and authorial work, which opens the field of further research.

Keywords:patristics, translation, interpretation, Bible, Klemen Velikonja

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Back