izpis_h1_title_alt

Zaposlovanje zdravnikov iz tujine v Republiki Sloveniji : magistrsko delo
ID Slapničar, Marjanca (Author), ID Nikolić, Bruno (Mentor) More about this mentor... This link opens in a new window, ID Rozman, Tadeja (Co-mentor)

.pdfPDF - Presentation file, Download (3,13 MB)
MD5: 85726055DF4B1FF4CB250794A291C7BE

Abstract
S pomanjkanjem zdravnikov se tako RS kot večina drugih držav srečuje že vrsto let. Ker kljub izobraževanju dodatnega kadra ne zadostijo potrebam prebivalstva po zdravniški oskrbi, morajo zaposlovati zdravnike iz tujine. Namen pisanja magistrskega dela je zato preučitev postopka zaposlovanja tujih zdravnikov v RS, predvsem pogoja znanja slovenskega jezika, ki se je v praksi izkazal kot pogosta prepreka pri zaposlitvi. S pregledom domače in tuje literature smo opravili analizo migracij in migracijskih gibanj zdravstvenih delavcev v državah OECD in RS ter analizo vzrokov zanje. Po proučitvi slovenske zakonodaje s področja zaposlovanja tujcev, smo z metodo deskripcije opisali vse potrebne postopke pred zaposlitvijo tujca v RS ter nadaljevali s pregledom pogojev za zaposlitev tujcev v izbranih evropskih državah in v tretji državi. Postopki zaposlitve tujega zdravnika v RS so zahtevni in dolgotrajni, tujci največ časa potrebujejo za učenje jezika. Po analizi zbranih podatkov iz ostalih držav ugotavljamo, da predpisana višja raven znanja uradnega jezika države ni povezana z nižjim deležem tujih zdravnikov v državi. Na odločitev zdravnika o migraciji vplivajo tudi drugi pogoji, kot so geografska bližina, boljši delovni pogoji in boljše plačilo za opravljeno delo. V Sloveniji je bil zaznan upad zaposlovanja tujih zdravnikov po letu 2017, ko sta v veljavo stopili noveli ZZdrS in ZZDej, ki sta za tujce določali raven znanja jezika C1 SEJO. Med pisanjem magistrskega dela je državni zbor RS potrdil spremembo obeh zakonov ter zdravnikom, ki so svojo izobrazbo pridobili v tujini, omogočil opravljanje izpita iz »slovenskega strokovnega jezika za zdravnike«, kar naj bi pospešilo njihovo zaposlitev, saj bodo zahtevano znanje jezika predvidoma usvojili prej. Ali bosta nova zakonodaja in dvig plač dovolj velika spodbuda za prihod tujih zdravstvenih delavcev v RS, bo pokazal čas. Pri opisu obveznih postopkov pred zaposlitvijo tujca smo opozarjali na administrativne ovire, ki nepotrebno podaljšujejo

Language:Slovenian
Keywords:migracija, zdravnik, tretje države, EU, poklicna kvalifikacija, znanje jezika
Work type:Master's thesis/paper
Typology:2.09 - Master's Thesis
Organization:FU - Faculty of Administration
Place of publishing:Ljubljana
Publisher:[M. Slapničar]
Year:2022
Number of pages:X, 151 str.
PID:20.500.12556/RUL-143357 This link opens in a new window
UDC:005.953:331.556.44(497.4)-051(043.2)
COBISS.SI-ID:134568707 This link opens in a new window
Publication date in RUL:16.12.2022
Views:1131
Downloads:188
Metadata:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
Share:Bookmark and Share

Secondary language

Language:English
Title:Employment of foreign doctors in the Republic of Slovenia
Abstract:
The Republic of Slovenia, like most other countries, has been facing a shortage of doctors for many years. Despite the training of additional staff, they do not meet the population's needs for medical care, so they have to recruit doctors from abroad. The purpose of writing the master's thesis is therefore to study the field of employment of foreign doctors in the Republic of Slovenia, especially the field of knowledge of the Slovenian language, which in practice has proven to be a frequent obstacle in employment. Through a review of domestic and foreign literature, we performed an analysis of migration and migration trends of health workers in OECD countries and the Republic of Slovenia, as well as an analysis of their causes. After studying the Slovenian legislation governing the employment of foreigners, we used the method of description to describe all the necessary procedures before employing a foreigner in the Republic of Slovenia and continued with a review of the conditions for employment of foreigners in selected European countries and in a third country. The procedures for hiring a foreign doctor in the Republic of Slovenia are demanding and lengthy, foreigners spend the most time learning the language. After analyzing the collected data from other countries, we conclude that the prescribed higher level of knowledge of the country's official language is not related to a lower proportion of foreign doctors in the country. Other conditions, such as geographical proximity, better working conditions and better pay for the work performed, also influence the doctor's decision to migrate. In Slovenia, a decline in the employment of foreign doctors was noticed after 2017, when the amendment to the ZZdrS and ZZDej were made, which determined the language proficiency level C1 SEJO for foreigners. At the time of writing the master's thesis, the National Assembly of the Republic of Slovenia approved the amendment of both laws and made it possible for doctors, who obtained their education abroad, to take the exam in the "Slovene professional language for doctors", with the intent to speed up their employment, as they will presumably acquire the required knowledge of the language before. Time will tell whether the new legislation and the salary increase will be a big enough incentive for the arrival of foreign health workers in the Republic of Slovenia. When describing the mandatory procedures before the employment of a foreigner, we drew attention to administrative obstacles that unnecessarily prolong the procedures and can be helpful in the formulation of new legislation.

Keywords:migration, doctor, third countries, EU, recognition of professional qualifications, language skills

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Back