Podrobno

Zaključno poročilo o rezultatih opravljenega znanstveno-raziskovalnega dela na področju aplikativnega raziskovanja
ID Kotar, Marijan (Avtor), ID Adamič, Miha (Avtor), ID Anko, Boštjan (Avtor), ID Bončina, Andrej (Avtor), ID Brus, Robert (Avtor), ID Diaci, Jurij (Avtor), ID Gašperšič, Franc (Avtor), ID Godler, Leonarda (Avtor), ID Krajčič, Darij (Avtor), ID Lipoglavšek, Marjan (Avtor), ID Mlinšek, Dušan (Avtor), ID Pirnat, Janez (Avtor), ID Puhek, Vladimir (Avtor), ID Robič, Dušan (Avtor), ID Winkler, Iztok (Avtor)

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (49,90 MB)
MD5: 68D023CA21C6FBF7A0BFE6AC7E1274E0

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:sonaravno gospodarjenje z gozdovi, raziskovalni projekt
Vrsta gradiva:Strokovno delo
Tipologija:2.12 - Končno poročilo o rezultatih raziskav
Organizacija:BF - Biotehniška fakulteta
Status publikacije:Objavljeno
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:Biotehniška fakulteta, Oddelek za gozdarstvo
Leto izida:1997
Št. strani:41 f., [23] f. pril.
PID:20.500.12556/RUL-126139 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:630
COBISS.SI-ID:229030 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:13.04.2021
Število ogledov:1762
Število prenosov:162
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
KOTAR, Marijan, ADAMIČ, Miha, ANKO, Boštjan, BONČINA, Andrej, BRUS, Robert, DIACI, Jurij, GAŠPERŠIČ, Franc, GODLER, Leonarda, KRAJČIČ, Darij, LIPOGLAVŠEK, Marjan, MLINŠEK, Dušan, PIRNAT, Janez, PUHEK, Vladimir, ROBIČ, Dušan in WINKLER, Iztok, 1997, Zaključno poročilo o rezultatih opravljenega znanstveno-raziskovalnega dela na področju aplikativnega raziskovanja [na spletu]. Končno poročilo o rezultatih raziskav. Ljubljana : Biotehniška fakulteta, Oddelek za gozdarstvo. [Dostopano 31 marec 2025]. Pridobljeno s: https://repozitorij.uni-lj.si/IzpisGradiva.php?lang=slv&id=126139
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
  1. Skrita ideologija v prevodih otroške literature
  2. Using Children's Literature in Teaching English
  3. Neural machine translation of literary texts from English to Slovene
  4. Statistical machine translation from English to Slovene using Moses system
  5. A picture book about the search of the significance of friendship
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:
  1. The challenge of translating children's literature
  2. ǂThe ǂinfluence of sociolinguistic factors in translating nominal address forms from English to Slovene (in the films Hue and cry and Indiscreet)
  3. Math board games based on children's literature
  4. Translating romance novels' titles from English into Slovene - from Jane Austen to Jayne Ann Krentz
  5. Uporaba slikanic s tematiko posebnih potreb v prvi triadi osnovne šole

Nazaj