izpis_h1_title_alt

Vljudnostne strategije v španščini in ruščini na primeru spletnih kozmetičnih oglasov
ID Dvoraček, Ana (Avtor), ID Uhlik, Mladen (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu, ID Pihler Ciglič, Barbara (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (5,43 MB)
MD5: E8B05522F2D1F7F528ACF75328E9A10D

Izvleček
Pričujoča magistrska naloga se osredotoča na koncept vljudnosti s pragmatičnega zornega kota. Na podlagi pragmatičnih teorij, kot so teorija govornih dejanj Austina in Searla, Griceove maksime, Leechevo načelo vljudnosti ter koncept podobe Brownove in Levinsona, opredeljujemo vljudnost. Gre za princip, s katerim se nadzoruje človeško sporazumevanje in stremi k doseganju ravnovesja ter ohranitve stika med govorcem in sogovorcem. Ker naj bi bila primarna želja govorcev v sporazumevanju iskati ravnotežje in zaščititi tako svojo podobo kot podobo sogovornika, so jezikoslovci v pogovoru prepoznali vljudnostne strategije, ki omogočajo, da se določena govorna dejanja, ki ogrožajo podobo soudeleženca, jezikovno omilijo. V magistrski nalogi se osredotočamo na vljudnostne strategije, ki se uporabljajo v spletnih oglasih, in sicer nas zanima, na kakšne načine oglaševalec lahko prepriča potencialnega kupca v nakup izdelka. Največ pozornosti pri tem posvečamo španskemu in ruskemu ogovornemu sistemu, saj nas posebej zanima ogovorna strategija v teh dveh jezikovnih sistemih, ki je pri oglasih glede na ciljno skupino najbolj opazna. S pomočjo sopostavitvene analize primerjamo 20 oglasov multinacionalih kozmetičnih podjetij v španščini in ruščini. V analizo vključimo ciljne skupine, vrsto govornega dejanja, vljudnostne strategije ter jezikovna sredstva (glagolski naklon, nedoločnik/deležnik/deležje, besedje, angleško besedje), ki imajo v oglasih prav tako bistveno vlogo pri vzpostavljanju in zagotavljanju stika.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:vljudnostne strategije, španščina, ruščina, spletni kozmetični oglasi, multinacionalna kozmetična podjetja
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Tipologija:2.09 - Magistrsko delo
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2020
PID:20.500.12556/RUL-118118 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:21.08.2020
Število ogledov:1184
Število prenosov:315
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Politeness Strategies in Spanish and Russian: Internet Cosmetic Advertisements
Izvleček:
The Master's thesis focuses on the concept of politeness from a pragmatic perspective. Based on pragmatist theories, such as Austin and Searle's speech acts theory, Grice's maxims, Leech's principle of politeness and Brown and Levinson's concept of images, we define politeness. It is a principle that controls human communication and strives to strike a balance and maintain contact between the speaker and the interlocutor. Since the speaker’s primary desire is to seek balance and protect both their image and the image of the interlocutor, the linguists identified the politeness strategies in speech, which allow certain acts that threaten the participant's image to be linguistically mitigated. In the thesis, we focus on politeness strategies used in online advertisements, and we are interested in how an advertiser can persuade a potential buyer to buy a product. Most attention is paid to the Spanish and Russian address systems, as this is the most visible strategy concerning the target audience. Twenty advertisements of multinational cosmetics companies are analyzed and compared. In addition to politeness strategies and speech acts, language tools and the number of word classes from advertisements are included in the analysis. The latter also plays an essential role in establishing and maintaining contact.

Ključne besede:politeness strategies, Spanish, Russian, Internet cosmetic adverstisements, multinational cosmetics companies

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj