Your browser does not allow JavaScript!
JavaScript is necessary for the proper functioning of this website. Please enable JavaScript or use a modern browser.
Open Science Slovenia
Open Science
DiKUL
slv
|
eng
Search
Browse
New in RUL
About RUL
In numbers
Help
Sign in
Primerjava vloge lisice v pravljicah na Slovenskem in Japonskem
ID
Kožar, Petra
(
Author
),
ID
Visočnik, Nataša
(
Mentor
)
More about this mentor...
PDF - Presentation file,
Download
(1,22 MB)
MD5: 3E365D1AF3B64685DD3EFB103DBE426D
Image galllery
Abstract
Diplomska naloga se ukvarja z raziskovanjem vloge lisice v pravljicah na Slovenskem in Japonskem. Dana hipoteza je bila, da lik lisice ni vedno le negativen, ampak je tudi pozitiven. Zgodovina lika lisice sega že v dobo antike in od takrat naprej so se zgodbe o njej začele širiti po vsem svetu. Lisica se je na Slovenskem kot lik v pravljicah začela pojavljati v času Janeza Svetokriškega, v Aziji pa se je vse začelo na Kitajskem in preko nje so zgodbe o lisici prišle na Japonsko. Na Slovenskem lik lisice predstavlja žival, ki dela škodo drugim živalim, na Japonskem pa ima lisica moč preobrazbe v čudovito žensko, ki nato zavaja moške v svojo korist. Skozi primerjavo japonske zbirke pravljic Nihon no mukashibanashi (x) ter slovenske zbirke pravljic Lisica Zvitorepka v diplomskem delu potrdim hipotezo in ugotovim, da ima kljub svoji prebrisanosti in zvitosti lik lisice dobre lastnosti in ljudem in živalim, ki so dobri z njo, pomaga ter lahko postane njihova zvesta zaveznica do konca življenja.
Language:
Slovenian
Keywords:
pravljice
,
živali
,
vraževernost
,
mitologija
,
lisica
Work type:
Bachelor thesis/paper
Organization:
FF - Faculty of Arts
Year:
2019
PID:
20.500.12556/RUL-111570
Publication date in RUL:
04.10.2019
Views:
1161
Downloads:
249
Metadata:
Cite this work
Plain text
BibTeX
EndNote XML
EndNote/Refer
RIS
ABNT
ACM Ref
AMA
APA
Chicago 17th Author-Date
Harvard
IEEE
ISO 690
MLA
Vancouver
:
Copy citation
Share:
Secondary language
Language:
Japanese
Title:
スロベニアと日本の昔話の狐の役割の比較
Abstract:
私の論文のテーマはスロベニアと日本の昔話における狐の役割の比較することである。私の仮説は狐はいつも悪いというわけではなく、いい点もあると言うことである。狐についての物語は古典古代の時に発見された。その後には狐についての物語は世界中に広まり始めた。スロベニアでは狐の話はJanez Svetokriški(ヤネス・スベトクリシッキ)の時に現れ始めた。アジアでは狐の話は中国から来た。そしてその後、狐の話は中国から日本に来た。スロベニアでは、狐のキャラクターは他の動物に化ける。一方、日本では狐はとてもきれいな女性に変身することができる。きれいな女性になった後で、狐は男の人を化かす。私は日本から来た『日本の昔話』の本とスロベニアのLisica Zvitorepkaの比較を通して論文の仮説を検証する。私は以下のことを学んだ。狐は悪いだけではなくて、いい点もある。そして狐は動物や人間と一緒にとてもいい友達になることもできる。それが私の結論である。
Keywords:
昔話
,
動物
,
迷信
,
神話
,
狐
Similar documents
Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:
Back