izpis_h1_title_alt

Doživljanje Italijanov v romanih slovenskih primorskih pisateljev med letoma 1921 in 1947
ID Lovrečič, Mateja (Avtor), ID Bjelčevič, Aleksander (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (2,83 MB)
MD5: DC0B28ACDEF59D797190B8B98BBAE3E4

Izvleček
Magistrska naloga išče odgovor na vprašanje, če in kako so primorski pisatelji v svojih romanih upodobili italijanske prebivalce. Skozi raziskovalno delo v romanih časa (9) in zgodovinskih romanih (9) pride do zaključka, da so Italijani v prvih povezani s fašistično oblastjo, v drugih pa z Langobardi, goriškimi grofi in oglejskim partiarhatom. Slovenski pisatelji so Italijanom pripisali določene fizične in karakterne lastnosti, imena, jezik, postavili so jih v določen kraj in čas. Iz navedenih lastnosti so izpeljani možni stereotipi: vizualno z oblačili in telesnimi značilnostmi, karakterno pa z govorom (zgovornost in gestikulacija), krutostjo, ženskarstvom in dvolično bojazljivostjo. V zgodovinskih romanih so prisotni nepotizem, nesposobnost in lenoba. Redke pozitivne lastnosti so povezane s poznavanjem jezika in nasprotovanjem oblasti. Kot skupnost nastopijo v obliki predstavnikov oblasti, njihova zaposlitev je na vodilnih položajih. Slovenci, tako knjižni liki kot pisatelji, slovenske kolaborante dojemajo kot izdajalce, ki jih ločimo na pomagače in prijatelje. Ti so nosilci fizičnih hib, prevzemajo razvade Italijanov in njihov način oblačenja. Italijani spletejo nekaj ljubezenskih vezi s Slovenkami, v zgodovinskih romanih tudi Slovenci z Italijankami. Pisatelji ponekod v delih uporabijo italijanski jezik in imena za italijanske like ali kraje, s katerimi ponazorijo njihove lastnosti. Slovenci so bili deležni veliko pritiskov in jezikovnih omejitev, opisano je slovensko nerazumevanje italijanskega jezika in italijansko nerazumevanje slovenskega. Pritiskom in fašistični oblasti so se Slovenci upirali fizično in verbalno, upira se jim tudi slovenska narava. Prisoten je opis apatičnosti. Boj za prevlado se kaže v romanih časa s prispodobo boja med politiko in cerkvijo, v zgodovinskih pa med cerkvijo in pogani. Prisotna je povezava z Biblijo. Narodnost je v romanih časa predstavljena z italijansko in slovensko literaturo ter kulturo. Krajevno se razlike med Italijani in Slovenci kažejo v legi (visoko : nizko), med mestom in vasjo, dogajalni kraj Italijanov so zaprti prostori, dogajalni kraji Slovencev pa so povezani z naravo, to je posebej izraženo v zgodovinskih romanih, kjer so pogani vezani na posebne (gorske) kraje. Časovno so romani razdeljeni na dogajalno daljše in krajše. V določeno časovno obdobje so umeščeni na podlagi zapisanih letnic, zgodovinskih dogodkov, pomembnih osebnosti ali poklicev.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:Slovenski primorski pisatelji, romani časa, zgodovinski romani, imagologija, doživljanje Italijanov.
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2019
PID:20.500.12556/RUL-110883 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:20.09.2019
Število ogledov:669
Število prenosov:147
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Perception of the Italians in the novels of the Slovene writers from Primorska region between 1921 and 1947
Izvleček:
The following master’s dissertation tries to answer how and if the Slovene writers from Primorska region portrayed the Italians in their novels. The results of the research of time novels (9) and historical novels (9) showed that in time novels, the Italians are associated with Fascism, while in historical novels they are associated with Longboards, Gorizia counts and Patriarchate of Aquileia. The Slovene writers attributed specific physical and characteristic traits, names and language to the Italians, and placed them in a specific place and time. Possible stereotypes are derived from the above mentioned traits: visual appearance with clothing and bodily features, characteristic appearance with speech (eloquence and gesture), cruelty, philandering and two-faced cowardice. In historical novels, nepotism, incompetence and laziness are present. Rare positive traits are associated with language knowledge and opposition to the authorities. They are represented as a group in a form of authority officials, who occupy the leading positions. The Slovenes, both literary characters as writers, perceive the Slovene collaborators as traitors, who are divided into helpers and friends. The latter are physically disabled, take over bad habits of the Italians and their way of dressing. The Italians are involved in some love affairs with the Slovene women, while in historical novels the Slovenes are involved with the Italian women. In some works, writers use the Italian language and the Italian names for Italian characters and places in order to illustrate their traits. The Slovenes were subjected to a lot of pressure and language restrictions; a Slovene misunderstanding of the Italian language and an Italian misunderstanding of the Slovene language is described. A description of apathy is present. In time novels, the struggle for domination is described with the metaphor of the struggle between politics and the church, while in historical novels, between the church and the pagans. There is a connection to the Bible. In time novels, the ethnicity is represented by Italian and Slovene literature and culture. On the local level, the differences between the Italians and the Slovenes are shown in the position (high: low) and between the town and the village; the happening place of the Italians is enclosed space, meanwhile the happening place of the Slovenes is connected with nature, the latter is especially expressed in historical novels where the pagans are bound to special (mountain) places. In terms of time frame, the novels are divided into longer and shorter development. They are situated in a specific period of time based on recorded years, historical events and important personalities or professions.

Ključne besede:Slovene writers from Primorska region, time novels, historical novels, imagology, perception of the Italians.

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj