izpis_h1_title_alt

Der zusammengezogene Satz im Gegenwartsdeutsch/ Obvezni izpust v priredju sodobne nemščine
ID Jankoski, Kire (Author), ID Bračič, Stojan (Mentor) More about this mentor... This link opens in a new window

.pdfPDF - Presentation file, Download (540,96 KB)
MD5: 859E1320F4CF5A28CEEB9B734EB273C7

Abstract
Najenostavnejši stavki lahko vsebujejo samo en stavčni del. Kadar stavek vsebuje več kot en stavčni del, lahko pride do tega, da sta oba dela enako pomembna in se ponavljata. Glavni cilj tega dela je torej pokazati, kateri del stavka se lahko izpusti, da bi se izognili ponavljanju odvečnih besed.

Language:German
Keywords:stavek, izpust, stavčni del, semantični odnos, sodobna nemščina.
Work type:Bachelor thesis/paper
Organization:FF - Faculty of Arts
Year:2019
PID:20.500.12556/RUL-108913 This link opens in a new window
Publication date in RUL:02.08.2019
Views:770
Downloads:181
Metadata:XML DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
Share:Bookmark and Share

Secondary language

Language:English
Title:Omission in Coordination of Parts of Clauses in Modern German
Abstract:
The simplest sentence can only contain one clause. If a sentence contains more than one clause, it may happen that both clauses are equally important and are being repeated. Therefore, the main objective of this work is to show which part of the sentence could be omitted in order to avoid repetition of redundant words.

Keywords:sentence, omission, clause, semantic relation, modern German.

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Back