izpis_h1_title_alt

Književnost in balet : analiza predstave Jevgenij Onjegin
ID Želko Rebec, Valerija (Avtor), ID Smolej, Tone (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (740,02 KB)
MD5: 465BD65126A0FFA3DDFD44489CE8F15B

Izvleček
Diplomska naloga raziskuje razmerje med baletom in literaturo. To razmerje se je skozi zgodovino spreminjalo - od tega, da je bil ples del literature, pa do tega, da ples obstaja brez zgodbe oziroma literarne podlage. V času 19. stoletja se vzpostavi klasično razmerje med baletom in literaturo. Literatura je tukaj nosilka dogajanja. V ples vstopa na način adaptacije in skozi libreto. Libretist izbere neko zgodbo in jo priredi za odrsko dogajanje. Pri tem se lahko zgodijo tudi nekatere spremembe. V tem času se razvije tudi poseben pripovedni model klasičnega baleta, ki ga sestavlja več plasti. Kot primer adaptacije je v diplomski nalogi obravnavana predstava Jevgenij Onjegin, ki je originalna postavitev gledališča SNG Maribor. Za režijo, koreografijo in glasbeni koncept je poskrbela Valentina Turcu. Ta predstava upošteva določene prvine klasičnega baleta, od nekaterih pa ponekod odstopa, zato lahko rečemo, da gre za neoklasičen slog.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:literatura in balet, ruska književnost, odrska priredba, libreto, diplomsko delo
Vrsta gradiva:Diplomsko delo/naloga
Tipologija:2.11 - Diplomsko delo
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Kraj izida:Ljubljana
Založnik:[V. Želko]
Leto izida:2017
Št. strani:44 str.
PID:20.500.12556/RUL-104580 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:821.161.1.09Puškin A. S.:78.085.5
COBISS.SI-ID:65058914 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:08.10.2018
Število ogledov:1254
Število prenosov:239
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Izvleček:
The relation between ballet and literature is being discussed in this work. This relation has changed through the history, from a dance beeing a part of literature, to dance which does not tell a story. In the time of the 19th century, the classical relation between literature and ballet mantaines. The literature becomes the carrier of the action. It enters the performance through the libretto and in the manner of adaptation. Librettist choses some story and rerranges it for the stage. Through this procedure, changes can happen. In this century special narration model mantaines. As an example of adaptation we will look at ballet preformance Jevgenij Onjegin, which is original Slovenian performance. It was first perfomed in the SNG Maribor. The director was Valentina Turcu. She also set the choreograpy and music concept. This preformance includes some elements of the classical narration model but it also abanodns some of them. Because of this we can say that this is neoslassical style.


Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj