1. Prevod besedne zveze animal welfare v slovenski jezik ne bi smel biti problemIvan Štuhec, Dušanka Jordan, Manja Zupan Šemrov, 2011, polemika, diskusijski prispevek, komentar Ključne besede: terminologija, dobro počutje živali, materinščina, strokovni jezik, znanstveni jezik Celotno besedilo (povezava drugam) |
2. Kolonizacija slovenske literarne zgodovineAlojzija Zupan Sosič, 2009, objavljeni znanstveni prispevek na konferenci Ključne besede: slovenistika, slovenska književnost, literarna zgodovina, slovenska univerza, habilitacijska merila, znanstveni jezik, akademska slovenščina, kolonizacija slovenske literarne zgodovine Celotno besedilo (datoteka, 63,64 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
3. Aktualna vprašanja slovenske univerze in znanstvene razprave v slovenščiniAda Vidovič-Muha, 2007, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji Ključne besede: slovenščina, znanstveni jezik, univerza, Slovenija, knjižni jezik, globalna univeza, slovenska univerza, aktualni novorek Celotno besedilo (datoteka, 91,51 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
4. Jezik znanosti - jezik metafizične redukcije?Tomaž Sajovic, 2007, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji Ključne besede: slovenščina, filozofija jezika, semiotika, znanstveni jezik, znanstveno besedilo, neznanstveno besedilo, kvantna fizika, znanost, zgodovina, naravni jezik, jezikoslovje Celotno besedilo (datoteka, 146,35 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
5. K počátkům "moderního" českého vědeckého styluEva Hošnová, 2007 Ključne besede: češčina, nemščina, funkcijske zvrsti, znanstveni jezik, strokovni jezik, znanstvena fukcijska zvrst, strokovna funkcijska zvrst, nemška strokovna funkcijska zvrst, skladnja, stopnja zgoščenosti, zapletenost zgradbe povedi, vezniki, stopnja modalnosti, neobzirnost do bralca Celotno besedilo (datoteka, 222,38 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |