|
|
443. Beseda in slika v dialogu: intersemiotični prevod kot nova razsežnost zgodbeHana Černivec, 2022, diplomsko delo/naloga Ključne besede: slikarstvo, ilustracija, prevod, intersemiotični prevod, jezik, razmerje med besedo in podobo, diplomska naloga Celotno besedilo (datoteka, 3,26 MB) |
|
|
446. Autoreferiranje kao retorička strategija u sažecima studentskih završnih radova pisanih na hrvatskom jezikuKatarina Tokalić, 2022, diplomsko delo Ključne besede: hrvatski jezik, akademski spis, metadiskurs, retoričke strategije, analiza žanra, sažetak, autoreferiranje, implicitno autoreferiranje, eksplicitno autoreferiranje, studentski završni radovi Celotno besedilo (datoteka, 920,87 KB) |
|
|
|
450. "Lah blatschem gotovina?"Ina Ferbežar, Mateja Eniko, 2022, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji Ključne besede: slovenščina, slovenščina kot drugi jezik, jezikovni profil, izpiti iz znanja slovenščine kot drugega jezika, vstopna raven, jezikovno prepletanje, Skupni evropski jezikovni okvir Celotno besedilo (datoteka, 358,88 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |